Amos 4:12-13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 ‘De aceea îţi voi face astfel, Israele, şi, fiindcă îţi voi face astfel, pregăteşte-te(A) să întâlneşti pe Dumnezeul tău, Israele! 13 Căci iată că El a întocmit munţii, a făcut vântul şi spune omului(B) până şi gândurile lui. El preface zorile(C) în întuneric şi umblă(D) pe înălţimile pământului: Domnul(E), Dumnezeul oştirilor, este Numele Lui.’
Read full chapter
Amos 4:12-13
New International Version
12 “Therefore this is what I will do to you, Israel,
and because I will do this to you, Israel,
prepare to meet your God.”
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

