Amós 3
La Biblia de las Américas
Castigo de Israel
3 Oíd esta palabra que el Señor ha hablado contra vosotros, hijos de Israel, contra toda la familia[a](A) que hizo[b] subir de la tierra de Egipto, diciendo:
2 Solo a vosotros he escogido[c] de todas las familias de la tierra(B);
por eso os castigaré[d] por todas vuestras iniquidades(C).
3 ¿Andan dos hombres juntos si no se han puesto de acuerdo?
4 ¿Ruge un león(D) en la selva sin tener presa?
¿Gruñe[e] un leoncillo desde su guarida si no ha apresado algo?
5 ¿Cae un ave en la trampa en la tierra si no hay cebo en ella[f]?
¿Se levanta la trampa del suelo si no ha atrapado algo?
6 Si se toca la trompeta en la ciudad(E), ¿no temblará el pueblo?
Si sucede una calamidad en la ciudad, ¿no la ha causado el Señor(F)?
7 Ciertamente[g] el Señor Dios[h] no hace nada
sin revelar su secreto
a sus siervos los profetas(G).
8 Ha rugido un león, ¿quién no temerá?
Ha hablado el Señor Dios(H), ¿quién no profetizará(I)?
9 Proclamad en los palacios[i] de Asdod(J) y en los palacios[j] de la tierra de Egipto, y decid: Congregaos en los montes de Samaria(K) y ved los grandes tumultos dentro de ella y la opresión[k] en medio suyo(L). 10 No saben hacer lo recto(M) —declara el Señor— los que acumulan violencia[l] y destrucción en sus palacios(N).
11 Por tanto, así dice el Señor Dios:
Un enemigo(O), rodeando la tierra,
echará abajo tu poder[m]
y tus palacios serán saqueados(P).
12 Así dice el Señor:
Como el pastor rescata de la boca del león(Q) dos patas o un pedazo de oreja,
así serán rescatados los hijos de Israel que moran en Samaria,
en la esquina de una cama(R) y en el damasco de un sofá(S).
13 Oíd y testificad contra la casa de Jacob(T)
—declara el Señor Dios, el Dios de los ejércitos.
14 Porque el día que yo castigue las transgresiones de Israel,
castigaré también los altares de Betel(U);
los cuernos del altar serán cortados
y caerán a tierra.
15 Derribaré[n] también la casa de invierno(V) junto con la casa de verano(W);
también perecerán las casas de marfil[o](X),
y muchas casas serán destruidas(Y)
—declara el Señor.
Footnotes
- Amós 3:1 I.e., nación
- Amós 3:1 Lit., hice
- Amós 3:2 Lit., conocido
- Amós 3:2 Lit., visitaré
- Amós 3:4 Lit., Da su voz
- Amós 3:5 O, no hay lazo puesto
- Amós 3:7 O, Porque
- Amós 3:7 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor; y así en el resto del cap.
- Amós 3:9 O, fortalezas y así en el resto del cap.
- Amós 3:9 O, fortalezas y así en el resto del cap.
- Amós 3:9 Lit., opresiones
- Amós 3:10 I.e., el botín de la violencia
- Amós 3:11 O, fortaleza
- Amós 3:15 Lit., Heriré
- Amós 3:15 I.e., con incrustaciones de marfil
Amos 3
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Israel’s Guilt and Punishment
3 Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:
2 You only have I known
    of all the families of the earth;
therefore I will punish you
    for all your iniquities.
3 Do two walk together
    unless they have made an appointment?
4 Does a lion roar in the forest,
    when it has no prey?
Does a young lion cry out from its den,
    if it has caught nothing?
5 Does a bird fall into a snare on the earth,
    when there is no trap for it?
Does a snare spring up from the ground,
    when it has taken nothing?
6 Is a trumpet blown in a city,
    and the people are not afraid?
Does disaster befall a city,
    unless the Lord has done it?
7 Surely the Lord God does nothing,
    without revealing his secret
    to his servants the prophets.
8 The lion has roared;
    who will not fear?
The Lord God has spoken;
    who can but prophesy?
9 Proclaim to the strongholds in Ashdod,
    and to the strongholds in the land of Egypt,
and say, ‘Assemble yourselves on Mount[a] Samaria,
    and see what great tumults are within it,
    and what oppressions are in its midst.’
10 They do not know how to do right, says the Lord,
    those who store up violence and robbery in their strongholds.
11 Therefore, thus says the Lord God:
An adversary shall surround the land,
    and strip you of your defence;
    and your strongholds shall be plundered.
12 Thus says the Lord: As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who live in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part[b] of a bed.
13 Hear, and testify against the house of Jacob,
    says the Lord God, the God of hosts:
14 On the day I punish Israel for its transgressions,
    I will punish the altars of Bethel,
and the horns of the altar shall be cut off
    and fall to the ground.
15 I will tear down the winter house as well as the summer house;
    and the houses of ivory shall perish,
and the great houses[c] shall come to an end,
says the Lord.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
