Font Size
使徒行传 17:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 17:7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 耶孙收留他们!这些人都违背恺撒的命令,说另有一个王——耶稣。”
Read full chapter
使 徒 行 傳 17:7
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 17:7
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
7 可是,耶孙却在自己家里收留了他们。他们都在做对抗凯撒法令的事情,说另有一个国王,叫耶稣。”
Read full chapter
Acts 17:7
New International Version
Acts 17:7
New International Version
7 and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, one called Jesus.”(A)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
