Font Size
使徒行传 16:12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 16:12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 从那里来到腓立比,就是马其顿这一方的头一个城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。
Read full chapter
Acts 16:12
New International Version
Acts 16:12
New International Version
12 From there we traveled to Philippi,(A) a Roman colony and the leading city of that district[a] of Macedonia.(B) And we stayed there several days.
Footnotes
- Acts 16:12 The text and meaning of the Greek for the leading city of that district are uncertain.
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.