10 And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.

11 Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;

12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.

13 And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.

Read full chapter

10 When he had seen (A)the vision, (B)we immediately sought to leave for Macedonia, concluding that God had called us to (C)preach the gospel to them.

11 So after setting sail from (D)Troas, we ran (E)a straight course to Samothrace, and on the following day to Neapolis; 12 and from there to (F)Philippi, which is a leading city of the district of (G)Macedonia, (H)a Roman colony; and we were spending some days in this city. 13 And on (I)the Sabbath day we went outside the gate to a riverside, where we were thinking that there was a place of prayer; and we sat down and began speaking to the women who had assembled.

Read full chapter

10 After Paul had seen the vision, we(A) got ready at once to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel(B) to them.

Lydia’s Conversion in Philippi

11 From Troas(C) we put out to sea and sailed straight for Samothrace, and the next day we went on to Neapolis. 12 From there we traveled to Philippi,(D) a Roman colony and the leading city of that district[a] of Macedonia.(E) And we stayed there several days.

13 On the Sabbath(F) we went outside the city gate to the river, where we expected to find a place of prayer. We sat down and began to speak to the women who had gathered there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 16:12 The text and meaning of the Greek for the leading city of that district are uncertain.