Acts 8:4-8
New Living Translation
Philip Preaches in Samaria
4 But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went. 5 Philip, for example, went to the city of Samaria and told the people there about the Messiah. 6 Crowds listened intently to Philip because they were eager to hear his message and see the miraculous signs he did. 7 Many evil[a] spirits were cast out, screaming as they left their victims. And many who had been paralyzed or lame were healed. 8 So there was great joy in that city.
Read full chapterFootnotes
- 8:7 Greek unclean.
Acts 8:4-8
Mounce Reverse Interlinear New Testament
4 Now oun those ho who were scattered diaspeirō went dierchomai from place to place preaching euangelizō the ho word logos. 5 Philip Philippos · de went katerchomai down to eis the ho main city polis of ho Samaria Samareia and began proclaiming kēryssō to them autos the ho Christ Christos. 6 And de with one accord homothumadon the ho crowds ochlos paid attention to prosechō what ho was being said legō by hypo · ho Philip Philippos as en · ho they autos heard akouō him and kai saw blepō the ho signs sēmeion that hos he was performing poieō. 7 For gar many polys of those ho who had echō unclean akathartos spirits pneuma, crying boaō with a loud megas voice phōnē, came exerchomai out ; and de many polys paralyzed paralyō and kai lame chōlos were healed therapeuō. 8 So de there was ginomai great polys joy chara in en · ho that ekeinos city polis.
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.