Acts 8:4-8
New American Standard Bible
Philip in Samaria
4 Therefore, those (A)who had been scattered went through places [a](B)preaching the word. 5 (C)Philip went down to the city of Samaria and began proclaiming the [b]Christ to them. 6 The crowds were paying attention with one mind to what was being said by Philip, as they heard and saw the [c]signs which he was performing. 7 For in the case of many who had (D)unclean spirits, they were coming out of them shouting with a loud voice; and many who had been (E)paralyzed or limped on crutches were healed. 8 So there was (F)much rejoicing in that city.
Read full chapter
Acts 8:4-8
Lexham English Bible
Philip Proclaims Christ in Samaria
4 Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word. 5 And Philip came down to the city of Samaria and[a] began proclaiming[b] the Christ[c] to them. 6 And the crowds with one mind were paying attention to what was being said by Philip, as they heard him[d] and saw the signs that he was performing. 7 For many of those who had unclean spirits, they were coming out of them,[e] crying out with a loud voice, and many who were paralyzed and lame were healed. 8 And there was great joy in that city.
Read full chapterFootnotes
- Acts 8:5 Here “and” is supplied because the previous participle (“came down”) has been translated as a finite verb
- Acts 8:5 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began proclaiming”)
- Acts 8:5 Or “Messiah”
- Acts 8:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 8:7 *The words “of them” are supplied in the translation to indicate that the unclean spirits were coming out of the people
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software