Christ Is Preached to an Ethiopian(A)

26 Now an angel of the Lord spoke to (B)Philip, saying, “Arise and go toward the south along the road which goes down from Jerusalem to Gaza.” This is [a]desert. 27 So he arose and went. And behold, (C)a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, and (D)had come to Jerusalem to worship, 28 was returning. And sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet. 29 Then the Spirit said to Philip, “Go near and overtake this chariot.”

30 So Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you are reading?”

31 And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he asked Philip to come up and sit with him. 32 The place in the Scripture which he read was this:

(E)“He was led as a sheep to the slaughter;
And as a lamb before its shearer is silent,
(F)So He opened not His mouth.
33 In His humiliation His (G)justice was taken away,
And who will declare His generation?
For His life is (H)taken from the earth.”

34 So the eunuch answered Philip and said, “I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man?” 35 Then Philip opened his mouth, (I)and beginning at this Scripture, preached Jesus to him. 36 Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, “See, here is water. (J)What hinders me from being baptized?”

37 [b]Then Philip said, (K)“If you believe with all your heart, you may.”

And he answered and said, (L)“I believe that Jesus Christ is the Son of God.”

38 So he commanded the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him. 39 Now when they came up out of the water, (M)the Spirit of the Lord caught Philip away, so that the eunuch saw him no more; and he went on his way rejoicing. 40 But Philip was found at [c]Azotus. And passing through, he preached in all the cities till he came to (N)Caesarea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:26 Or a deserted place
  2. Acts 8:37 NU, M omit v. 37. It is found in Western texts, including the Latin tradition.
  3. Acts 8:40 Same as Heb. Ashdod

Philip and the Ethiopian Eunuch

26 Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, “Get up and go toward the south[a] on the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is a desert road.) 27 And he got up and[b] went, and behold, there was a man, an Ethiopian eunuch (a court official of Candace,[c] queen of the Ethiopians, who was over all her treasury) who had come to worship in Jerusalem 28 and was returning and sitting in his chariot, and reading aloud the prophet Isaiah. 29 And the Spirit said to Philip, “Approach and join this chariot.” 30 So Philip ran up to it[d] and[e] heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, “So then, do you understand what you are reading?” 31 And he said, “So how could I, unless someone will guide me?” And he invited Philip to come up and[f] sit with him. 32 Now the passage of scripture that he was reading aloud was this:

“He was led like a sheep to the slaughter,
    and like a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33     In his[g] humiliation justice was taken from him.
Who can describe his descendants?[h]
    For his life was taken away from the earth.”[i]

34 And the eunuch answered and[j] said to Philip, “I ask you, about whom does the prophet say this—about himself or about someone else?” 35 So Philip opened his mouth and beginning from this scripture, proclaimed the good news to him about Jesus. 36 And as they were traveling down the road, they came to some water. And the eunuch said, “Look! Water! What prevents me from being baptized?”[k] 38 And he ordered the chariot to stop, and they both went down into the water—Philip and the eunuch—and he baptized him. 39 And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer, for he went on his way rejoicing. 40 But Philip found himself at Azotus, and as he[l] passed through, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:26 Or “go about noon”
  2. Acts 8:27 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 8:27 Or “the Candace” (the title of the queen of Ethiopia)
  4. Acts 8:30 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Acts 8:30 Here “and” is supplied because the previous participle (“ran up to”) has been translated as a finite verb
  6. Acts 8:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“come up”) has been translated as an infinitive
  7. Acts 8:33 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  8. Acts 8:33 Or perhaps “family history”; literally “generation”
  9. Acts 8:33 A quotation from Isa 53:7–8
  10. Acts 8:34 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  11. Acts 8:36 A few later manuscripts add v. 37, with minor variations: “He said to him, ‘If you believe with your whole heart, you may.’ And he answered and said, ‘I believe that Jesus Christ is the Son of God.’” The verse is almost certainly not an original part of the text of Acts.
  12. Acts 8:40 Here “as” is supplied as a component of the participle (“passed through”) which is understood as temporal