Stephen’s Speech to the Sanhedrin

Then the high priest asked Stephen, “Are these charges true?”

To this he replied: “Brothers and fathers,(A) listen to me! The God of glory(B) appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Harran.(C) ‘Leave your country and your people,’ God said, ‘and go to the land I will show you.’[a](D)

“So he left the land of the Chaldeans and settled in Harran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.(E) He gave him no inheritance here,(F) not even enough ground to set his foot on. But God promised him that he and his descendants after him would possess the land,(G) even though at that time Abraham had no child. God spoke to him in this way: ‘For four hundred years your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated.(H) But I will punish the nation they serve as slaves,’ God said, ‘and afterward they will come out of that country and worship me in this place.’[b](I) Then he gave Abraham the covenant of circumcision.(J) And Abraham became the father of Isaac and circumcised him eight days after his birth.(K) Later Isaac became the father of Jacob,(L) and Jacob became the father of the twelve patriarchs.(M)

“Because the patriarchs were jealous of Joseph,(N) they sold him as a slave into Egypt.(O) But God was with him(P) 10 and rescued him from all his troubles. He gave Joseph wisdom and enabled him to gain the goodwill of Pharaoh king of Egypt. So Pharaoh made him ruler over Egypt and all his palace.(Q)

11 “Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our ancestors could not find food.(R) 12 When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our forefathers on their first visit.(S) 13 On their second visit, Joseph told his brothers who he was,(T) and Pharaoh learned about Joseph’s family.(U) 14 After this, Joseph sent for his father Jacob and his whole family,(V) seventy-five in all.(W) 15 Then Jacob went down to Egypt, where he and our ancestors died.(X) 16 Their bodies were brought back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a certain sum of money.(Y)

17 “As the time drew near for God to fulfill his promise to Abraham, the number of our people in Egypt had greatly increased.(Z) 18 Then ‘a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt.’[c](AA) 19 He dealt treacherously with our people and oppressed our ancestors by forcing them to throw out their newborn babies so that they would die.(AB)

20 “At that time Moses was born, and he was no ordinary child.[d] For three months he was cared for by his family.(AC) 21 When he was placed outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son.(AD) 22 Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians(AE) and was powerful in speech and action.

23 “When Moses was forty years old, he decided to visit his own people, the Israelites. 24 He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the Egyptian. 25 Moses thought that his own people would realize that God was using him to rescue them, but they did not. 26 The next day Moses came upon two Israelites who were fighting. He tried to reconcile them by saying, ‘Men, you are brothers; why do you want to hurt each other?’

27 “But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us?(AF) 28 Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?’[e] 29 When Moses heard this, he fled to Midian, where he settled as a foreigner and had two sons.(AG)

30 “After forty years had passed, an angel appeared to Moses in the flames of a burning bush in the desert near Mount Sinai. 31 When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say:(AH) 32 ‘I am the God of your fathers,(AI) the God of Abraham, Isaac and Jacob.’[f] Moses trembled with fear and did not dare to look.(AJ)

33 “Then the Lord said to him, ‘Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.(AK) 34 I have indeed seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to set them free. Now come, I will send you back to Egypt.’[g](AL)

35 “This is the same Moses they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’(AM) He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush. 36 He led them out of Egypt(AN) and performed wonders and signs(AO) in Egypt, at the Red Sea(AP) and for forty years in the wilderness.(AQ)

37 “This is the Moses who told the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet like me from your own people.’[h](AR) 38 He was in the assembly in the wilderness, with the angel(AS) who spoke to him on Mount Sinai, and with our ancestors;(AT) and he received living words(AU) to pass on to us.(AV)

39 “But our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.(AW) 40 They told Aaron, ‘Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who led us out of Egypt—we don’t know what has happened to him!’[i](AX) 41 That was the time they made an idol in the form of a calf. They brought sacrifices to it and reveled in what their own hands had made.(AY) 42 But God turned away from them(AZ) and gave them over to the worship of the sun, moon and stars.(BA) This agrees with what is written in the book of the prophets:

“‘Did you bring me sacrifices and offerings
    forty years in the wilderness, people of Israel?
43 You have taken up the tabernacle of Molek
    and the star of your god Rephan,
    the idols you made to worship.
Therefore I will send you into exile’[j](BB) beyond Babylon.

44 “Our ancestors had the tabernacle of the covenant law(BC) with them in the wilderness. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen.(BD) 45 After receiving the tabernacle, our ancestors under Joshua brought it with them when they took the land from the nations God drove out before them.(BE) It remained in the land until the time of David,(BF) 46 who enjoyed God’s favor and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob.[k](BG) 47 But it was Solomon who built a house for him.(BH)

48 “However, the Most High(BI) does not live in houses made by human hands.(BJ) As the prophet says:

49 “‘Heaven is my throne,
    and the earth is my footstool.(BK)
What kind of house will you build for me?
says the Lord.
    Or where will my resting place be?
50 Has not my hand made all these things?’[l](BL)

51 “You stiff-necked people!(BM) Your hearts(BN) and ears are still uncircumcised. You are just like your ancestors: You always resist the Holy Spirit! 52 Was there ever a prophet your ancestors did not persecute?(BO) They even killed those who predicted the coming of the Righteous One. And now you have betrayed and murdered him(BP) 53 you who have received the law that was given through angels(BQ) but have not obeyed it.”

The Stoning of Stephen

54 When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious(BR) and gnashed their teeth at him. 55 But Stephen, full of the Holy Spirit,(BS) looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.(BT) 56 “Look,” he said, “I see heaven open(BU) and the Son of Man(BV) standing at the right hand of God.”

57 At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him, 58 dragged him out of the city(BW) and began to stone him.(BX) Meanwhile, the witnesses(BY) laid their coats(BZ) at the feet of a young man named Saul.(CA)

59 While they were stoning him, Stephen prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.”(CB) 60 Then he fell on his knees(CC) and cried out, “Lord, do not hold this sin against them.”(CD) When he had said this, he fell asleep.(CE)

Footnotes

  1. Acts 7:3 Gen. 12:1
  2. Acts 7:7 Gen. 15:13,14
  3. Acts 7:18 Exodus 1:8
  4. Acts 7:20 Or was fair in the sight of God
  5. Acts 7:28 Exodus 2:14
  6. Acts 7:32 Exodus 3:6
  7. Acts 7:34 Exodus 3:5,7,8,10
  8. Acts 7:37 Deut. 18:15
  9. Acts 7:40 Exodus 32:1
  10. Acts 7:43 Amos 5:25-27 (see Septuagint)
  11. Acts 7:46 Some early manuscripts the house of Jacob
  12. Acts 7:50 Isaiah 66:1,2

Stephen’s Defense

Now the high priest said, “Are these things so?”

And [a]Stephen said, “Listen to me, [b](A)brothers and fathers! (B)The God of glory (C)appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in [c]Haran, and He said to him, ‘(D)Go from your country and your relatives, and come to the land which I will show you.’ (E)Then he left the land of the Chaldeans and settled in [d]Haran. And (F)from there, after his father died, God had him move to this country in which you are now living. But He gave him no inheritance in it, not even a foot of ground, and yet, (G)He promised that He would give it to him as a possession, and to his descendants after him, even though he had no child. But (H)God spoke to this effect, that his descendants would be strangers in a land that was not theirs, and [e]they would enslave and mistreat them for four hundred years. And whatever nation to which they are enslaved I Myself will judge,’ said God, ‘and (I)after that they will come out and [f]serve Me in this place.’ And He (J)gave him [g]the covenant of circumcision; and so (K)Abraham fathered Isaac, and circumcised him on the eighth day; and (L)Isaac fathered Jacob, and (M)Jacob, the twelve (N)patriarchs.

“The patriarchs (O)became jealous of Joseph and sold him into Egypt. Yet God was with him, 10 and rescued him from all his afflictions, and (P)granted him favor and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt, and he made him governor over Egypt and his entire household.

11 “Now (Q)a famine came over all Egypt and Canaan, and great affliction with it, and our fathers [h]could find no food. 12 But (R)when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. 13 And on the second visit, (S)Joseph [i]made himself known to his brothers, and (T)Joseph’s family was revealed to Pharaoh. 14 Then (U)Joseph sent word and invited his father Jacob and all his relatives to come to him, (V)seventy-five [j](W)people in all. 15 And (X)Jacob went down to Egypt, and he and our fathers died there. 16 And they were brought back from there to [k](Y)Shechem and laid in the tomb which Abraham had purchased for a sum of money from the sons of [l]Hamor in [m]Shechem.

17 “But as the (Z)time of the promise which God had assured to Abraham was approaching, (AA)the people increased and multiplied in Egypt, 18 until (AB)another king arose over Egypt who did not know Joseph. 19 It was he who (AC)shrewdly took advantage of our nation and mistreated our fathers in order that they would (AD)abandon their infants in the Nile, so that they would not survive. 20 At this time (AE)Moses was born; and he was beautiful to God. He was nurtured for three months in his father’s home. 21 And after he had been put outside, (AF)Pharaoh’s daughter [n]took him away and nurtured him as her own son. 22 Moses was educated in all (AG)the wisdom of the Egyptians, and he was proficient in [o]speaking and action. 23 But when he was approaching the age of forty, (AH)it entered his [p]mind to visit his countrymen, the sons of Israel. 24 And when he saw one of them being treated unjustly, he defended and took vengeance for the oppressed man by fatally striking the Egyptian. 25 And he thought that his brothers understood that God was granting them [q]deliverance [r]through him; but they did not understand. 26 (AI)And on the following day he appeared to them as they were fighting each other, and he tried to reconcile them to peace, by saying, ‘Men, you are brothers, why are you injuring each other?’ 27 But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘(AJ)Who made you a ruler and judge over us? 28 (AK)You do not intend to kill me as you killed the Egyptian yesterday, do you?’ 29 At this remark, (AL)Moses fled and became a stranger in the land of [s]Midian, where he (AM)fathered two sons.

30 “After forty years had passed, (AN)an angel appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in the flame of a burning thorn bush. 31 When Moses saw it, he was astonished at the sight; and as he approached to look more closely, the voice of the Lord came: 32 (AO)I am the God of your fathers, the God of Abraham, and Isaac, and Jacob.’ Moses shook with fear and did not dare to look closely. 33 (AP)But the Lord said to him, ‘[t](AQ)Remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground. 34 (AR)I have certainly seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their groaning, and I have come down to rescue them; and (AS)now come, I will send you to Egypt.’

35 “This Moses whom they (AT)disowned, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ is the one whom God [u]sent to be both a ruler and a deliverer with the [v]help of the angel who appeared to him in the thorn bush. 36 (AU)This man led them out, performing (AV)wonders and [w]signs in the land of Egypt and in the Red Sea, and in the (AW)wilderness for forty years. 37 This is the Moses who said to the sons of Israel, ‘(AX)God will raise up for you a prophet [x]like me from your countrymen.’ 38 This is the one who was in (AY)the [y]assembly in the wilderness together with (AZ)the angel who spoke to him at length on Mount Sinai, and who was with our fathers; and he received (BA)living (BB)words to pass on to you. 39 Our fathers were unwilling to be obedient to him; on the contrary they (BC)rejected him and turned back to Egypt in their hearts, 40 (BD)saying to Aaron, ‘Make us [z]a god who will go before us; for this Moses who led us out of the land of Egyptwe do not know what happened to him.’ 41 [aa]At that time (BE)they made a [ab]calf and brought a sacrifice to the idol, and were rejoicing in (BF)the works of their hands. 42 But God (BG)turned away and gave them over to [ac]serve the heavenly [ad]lights; as it is written in the book of the prophets: ‘(BH)You did not offer Me victims and sacrifices (BI)for forty years in the wilderness, did you, house of Israel? 43 (BJ)You also took along the tabernacle of Moloch and the star of your god [ae]Rompha, the images which you made to worship. I also will deport you beyond Babylon.’

44 “Our fathers had (BK)the tabernacle of testimony in the wilderness, just as He who spoke to Moses directed him to make it (BL)according to the pattern which he had seen. 45 Our fathers in turn received it, and they also (BM)brought it in with Joshua upon dispossessing the [af]nations that God drove out from our fathers, until the time of David. 46 [ag](BN)David found favor in God’s sight, and (BO)asked that he might [ah]find a dwelling place for the [ai]house of Jacob. 47 But it was (BP)Solomon who built a house for Him. 48 However, (BQ)the Most High does not dwell in houses made by human hands; as the prophet says:

49 (BR)Heaven is My throne,
And the earth is the footstool of My feet;
What kind of house will you build for Me?’ says the Lord,
Or what place is there for My rest?
50 (BS)Was it not My hand that made all these things?’

51 “You men who are (BT)stiff-necked and uncircumcised in heart and ears are always resisting the Holy Spirit; you are doing just as your fathers did. 52 (BU)Which one of the prophets did your fathers not persecute? They killed those who had previously announced the coming of (BV)the Righteous One, and (BW)you have now become betrayers and murderers of Him; 53 you who received the Law as (BX)ordained by angels, and yet did not keep it.”

Stephen Put to Death

54 Now when they heard this, they were (BY)infuriated, and they began gnashing their teeth at him. 55 But he, being (BZ)full of the Holy Spirit, (CA)looked intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing (CB)at the right hand of God; 56 and he said, “Behold, I see the (CC)heavens opened and (CD)the Son of Man standing at the right hand of God.” 57 But they shouted with loud voices, and covered their ears and rushed at him with one [aj]mind. 58 When they had (CE)driven him out of the city, they began stoning him; and (CF)the witnesses (CG)laid aside their cloaks at the feet of (CH)a young man named Saul. 59 They went on stoning Stephen as he (CI)called on the Lord and said, “Lord Jesus, receive my spirit!” 60 Then he (CJ)fell on his knees and cried out with a loud voice, “Lord, (CK)do not hold this sin against them!” Having said this, he [ak](CL)fell asleep.

Footnotes

  1. Acts 7:2 Lit he
  2. Acts 7:2 Lit men, brothers
  3. Acts 7:2 Gr Charran
  4. Acts 7:4 Gr Charran
  5. Acts 7:6 I.e., the people of the land (Egypt)
  6. Acts 7:7 Or worship
  7. Acts 7:8 Or a
  8. Acts 7:11 Lit were not finding
  9. Acts 7:13 Or was made known
  10. Acts 7:14 Lit souls
  11. Acts 7:16 Gr Sychem
  12. Acts 7:16 Gr Emmor
  13. Acts 7:16 Gr Sychem
  14. Acts 7:21 Or adopted him
  15. Acts 7:22 Lit his words and actions
  16. Acts 7:23 Lit heart
  17. Acts 7:25 Or salvation
  18. Acts 7:25 Lit through his hand
  19. Acts 7:29 Gr Madiam
  20. Acts 7:33 Lit Untie the sandal of your
  21. Acts 7:35 Lit has sent
  22. Acts 7:35 Lit hand
  23. Acts 7:36 I.e., confirming miracles
  24. Acts 7:37 Or as He raised up me
  25. Acts 7:38 Gr ekklesia
  26. Acts 7:40 Lit gods, plural, but prob. refers to a singular deity
  27. Acts 7:41 Lit In those days
  28. Acts 7:41 Or young bull
  29. Acts 7:42 Or worship
  30. Acts 7:42 Lit host
  31. Acts 7:43 Other mss spell it: Romphan, Rempham, Raiphan; or Rephan
  32. Acts 7:45 Or Gentiles
  33. Acts 7:46 Lit He who
  34. Acts 7:46 I.e., build the temple
  35. Acts 7:46 I.e., the people of Israel
  36. Acts 7:57 Or purpose
  37. Acts 7:60 I.e., died

Stephen’s Speech to the Council

And the high priest said, “Is this so?” And Stephen said:

“Brethren and fathers, hear me. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopota′mia, before he lived in Haran, and said to him, ‘Depart from your land and from your kindred and go into the land which I will show you.’ Then he departed from the land of the Chalde′ans, and lived in Haran. And after his father died, God removed him from there into this land in which you are now living; yet he gave him no inheritance in it, not even a foot’s length, but promised to give it to him in possession and to his posterity after him, though he had no child. And God spoke to this effect, that his posterity would be aliens in a land belonging to others, who would enslave them and ill-treat them four hundred years. ‘But I will judge the nation which they serve,’ said God, ‘and after that they shall come out and worship me in this place.’ And he gave him the covenant of circumcision. And so Abraham became the father of Isaac, and circumcised him on the eighth day; and Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs.

“And the patriarchs, jealous of Joseph, sold him into Egypt; but God was with him, 10 and rescued him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him governor over Egypt and over all his household. 11 Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food. 12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time. 13 And at the second visit Joseph made himself known to his brothers, and Joseph’s family became known to Pharaoh. 14 And Joseph sent and called to him Jacob his father and all his kindred, seventy-five souls; 15 and Jacob went down into Egypt. And he died, himself and our fathers, 16 and they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham had bought for a sum of silver from the sons of Hamor in Shechem.

17 “But as the time of the promise drew near, which God had granted to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt 18 till there arose over Egypt another king who had not known Joseph. 19 He dealt craftily with our race and forced our fathers to expose their infants, that they might not be kept alive. 20 At this time Moses was born, and was beautiful before God. And he was brought up for three months in his father’s house; 21 and when he was exposed, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son. 22 And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.

23 “When he was forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the sons of Israel. 24 And seeing one of them being wronged, he defended the oppressed man and avenged him by striking the Egyptian. 25 He supposed that his brethren understood that God was giving them deliverance by his hand, but they did not understand. 26 And on the following day he appeared to them as they were quarreling and would have reconciled them, saying, ‘Men, you are brethren, why do you wrong each other?’ 27 But the man who was wronging his neighbor thrust him aside, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? 28 Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’ 29 At this retort Moses fled, and became an exile in the land of Mid′ian, where he became the father of two sons.

30 “Now when forty years had passed, an angel appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in a flame of fire in a bush. 31 When Moses saw it he wondered at the sight; and as he drew near to look, the voice of the Lord came, 32 ‘I am the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob.’ And Moses trembled and did not dare to look. 33 And the Lord said to him, ‘Take off the shoes from your feet, for the place where you are standing is holy ground. 34 I have surely seen the ill-treatment of my people that are in Egypt and heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.’

35 “This Moses whom they refused, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ God sent as both ruler and deliverer by the hand of the angel that appeared to him in the bush. 36 He led them out, having performed wonders and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the wilderness for forty years. 37 This is the Moses who said to the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet from your brethren as he raised me up.’ 38 This is he who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and with our fathers; and he received living oracles to give to us. 39 Our fathers refused to obey him, but thrust him aside, and in their hearts they turned to Egypt, 40 saying to Aaron, ‘Make for us gods to go before us; as for this Moses who led us out from the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ 41 And they made a calf in those days, and offered a sacrifice to the idol and rejoiced in the works of their hands. 42 But God turned and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets:

‘Did you offer to me slain beasts and sacrifices,
forty years in the wilderness, O house of Israel?
43 And you took up the tent of Moloch,
and the star of the god Rephan,
the figures which you made to worship;
and I will remove you beyond Babylon.’

44 “Our fathers had the tent of witness in the wilderness, even as he who spoke to Moses directed him to make it, according to the pattern that he had seen. 45 Our fathers in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations which God thrust out before our fathers. So it was until the days of David, 46 who found favor in the sight of God and asked leave to find a habitation for the God of Jacob. 47 But it was Solomon who built a house for him. 48 Yet the Most High does not dwell in houses made with hands; as the prophet says,

49 ‘Heaven is my throne,
and earth my footstool.
What house will you build for me, says the Lord,
or what is the place of my rest?
50 Did not my hand make all these things?’

51 “You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you. 52 Which of the prophets did not your fathers persecute? And they killed those who announced beforehand the coming of the Righteous One, whom you have now betrayed and murdered, 53 you who received the law as delivered by angels and did not keep it.”

The Stoning of Stephen

54 Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth against him. 55 But he, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God; 56 and he said, “Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.” 57 But they cried out with a loud voice and stopped their ears and rushed together upon him. 58 Then they cast him out of the city and stoned him; and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul. 59 And as they were stoning Stephen, he prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.” 60 And he knelt down and cried with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.

司提反當眾申訴

大祭司就說:「這些事果然有嗎?」 司提反說:「諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕美索不達米亞,還未住哈蘭的時候,榮耀的神向他顯現, 對他說:『你要離開本地和親族,往我所要指示你的地方去。』 他就離開迦勒底人之地,住在哈蘭。他父親死了以後,神使他從那裡搬到你們現在所住之地。 在這地方,神並沒有給他產業,連立足之地也沒有給他;但應許要將這地賜給他和他的後裔為業,那時他還沒有兒子。 神說他的後裔『必寄居外邦,那裡的人要叫他們做奴僕,苦待他們四百年』。 神又說『使他們做奴僕的那國,我要懲罰。以後他們要出來,在這地方侍奉我』。 神又賜他割禮的約;於是亞伯拉罕生了以撒,第八日給他行了割禮。以撒雅各雅各生十二位先祖。 先祖嫉妒約瑟,把他賣到埃及去。神卻與他同在, 10 救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。 11 後來埃及迦南全地遭遇饑荒,大受艱難,我們的祖宗就絕了糧。 12 雅各聽見在埃及有糧,就打發我們的祖宗初次往那裡去。 13 第二次約瑟與弟兄們相認,他的親族也被法老知道了。 14 約瑟就打發弟兄請父親雅各和全家七十五個人都來。 15 於是雅各下了埃及。後來他和我們的祖宗都死在那裡, 16 又被帶到示劍,葬於亞伯拉罕示劍用銀子從哈抹子孫買來的墳墓裡。 17 及至神應許亞伯拉罕的日期將到,以色列民在埃及興盛眾多, 18 直到有不曉得約瑟的新王興起。 19 他用詭計待我們的宗族,苦害我們的祖宗,叫他們丟棄嬰孩,使嬰孩不能存活。 20 那時,摩西生下來,俊美非凡,在他父親家裡撫養了三個月。 21 他被丟棄的時候,法老的女兒拾了去,養為自己的兒子。 22 摩西學了埃及人一切的學問,說話行事都有才能。 23 他將到四十歲,心中起意去看望他的弟兄以色列人。 24 到了那裡,見他們一個人受冤屈,就護庇他,為那受欺壓的人報仇,打死了那埃及人。 25 他以為弟兄必明白神是藉他的手搭救他們,他們卻不明白。 26 第二天遇見兩個以色列人爭鬥,就勸他們和睦,說:『你們二位是弟兄,為什麼彼此欺負呢?』 27 那欺負鄰舍的把他推開,說:『誰立你做我們的首領和審判官呢? 28 難道你要殺我,像昨天殺那埃及人嗎?』 29 摩西聽見這話就逃走了,寄居於米甸,在那裡生了兩個兒子。 30 過了四十年,在西奈山的曠野,有一位天使從荊棘火焰中向摩西顯現。 31 摩西見了那異象,便覺稀奇,正進前觀看的時候,有主的聲音說: 32 『我是你列祖的神,就是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。 33 主對他說:『把你腳上的鞋脫下來,因為你所站之地是聖地。 34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們悲嘆的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』 35 摩西就是百姓棄絕說『誰立你做我們的首領和審判官』的,神卻藉那在荊棘中顯現之使者的手,差派他做首領、做救贖的。 36 這人領百姓出來,在埃及,在紅海,在曠野四十年間,行了奇事神蹟。 37 那曾對以色列人說『神要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我』的,就是這位摩西 38 這人曾在曠野會中和西奈山上與那對他說話的天使同在,又與我們的祖宗同在,並且領受活潑的聖言傳給我們。 39 我們的祖宗不肯聽從,反棄絕他,心裡歸向埃及 40 亞倫說:『你且為我們造些神像,在我們前面引路,因為領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了什麼事。』 41 那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。 42 神就轉臉不顧,任憑他們侍奉天上的日月星辰,正如先知書上所寫的說:『以色列家啊,你們四十年間在曠野,豈是將犧牲和祭物獻給我嗎? 43 你們抬著摩洛的帳幕和理番神的星,就是你們所造為要敬拜的像。因此,我要把你們遷到巴比倫外去。』 44 我們的祖宗在曠野有法櫃的帳幕,是神吩咐摩西叫他照所看見的樣式做的。 45 這帳幕,我們的祖宗相繼承受。當神在他們面前趕出外邦人去的時候,他們同約書亞把帳幕搬進承受為業之地,直存到大衛的日子。 46 大衛在神面前蒙恩,祈求為雅各的神預備居所, 47 卻是所羅門為神造成殿宇。 48 其實,至高者並不住人手所造的,就如先知所言: 49 『主說:「天是我的座位,地是我的腳凳,你們要為我造何等的殿宇?哪裡是我安息的地方呢? 50 這一切不都是我手所造的嗎?」』 51 你們這硬著頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。 52 哪一個先知不是你們祖宗逼迫呢?他們也把預先傳說那義者要來的人殺了,如今你們又把那義者賣了、殺了。 53 你們受了天使所傳的律法,竟不遵守!」

看見神的榮耀

54 眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。 55 司提反被聖靈充滿,定睛望天,看見神的榮耀,又看見耶穌站在神的右邊, 56 就說:「我看見天開了,人子站在神的右邊!」

眾人用石打死他

57 眾人大聲喊叫,摀著耳朵,齊心擁上前去, 58 把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。 59 他們正用石頭打的時候,司提反呼籲主說:「求主耶穌接收我的靈魂!」 60 又跪下大聲喊著說:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話就睡了。掃羅也喜悅他被害。