Add parallel Print Page Options

12 Now [a]at the hands of the apostles many (A)signs and wonders were happening among the people, and they were all with one accord in (B)Solomon’s Portico. 13 But none of the rest dared to associate with them; however, (C)the people were holding them in high esteem. 14 And more than ever (D)believers in the Lord were (E)added to their number, multitudes of men and women, 15 to such an extent that they even carried the sick out into the streets and laid them on cots and mats, so that when Peter came by (F)at least his shadow might fall on any one of them. 16 Also the multitude from the cities in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing people who were sick [b]or afflicted with unclean spirits, and they were all being healed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 5:12 Lit through
  2. Acts 5:16 Lit and

Many Signs and Wonders Are Performed by the Apostles

12 Now many signs and wonders were being performed among the people through the hands of the apostles. And they were all together[a] in Solomon’s Portico. 13 And none of the rest dared to join them, but the people spoke highly of them. 14 And even more believers in the Lord[b] were being added, large numbers of both men and women, 15 so that they even carried out the sick into the streets and put them[c] on cots and mats[d] so that when[e] Peter came by, at least his[f] shadow would fall on some of them. 16 And the people of the towns around Jerusalem also came together, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, who were all being healed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 5:12 Or perhaps “by common consent”
  2. Acts 5:14 Or “even more believers were being added to the Lord”
  3. Acts 5:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 5:15 Or “mattresses”
  5. Acts 5:15 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came by”)
  6. Acts 5:15 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun