Acts 4
Holman Christian Standard Bible
Peter and John Arrested
4 Now as they were speaking to the people, the priests, the commander of the temple police, and the Sadducees confronted them,(A) 2 because they were provoked that they were teaching the people and proclaiming the resurrection from the dead, using Jesus as the example.[a](B) 3 So they seized them and put them in custody until the next day, since it was already evening. 4 But many of those who heard the message believed, and the number of the men came to about 5,000.
Peter and John Face the Jewish Leadership
5 The next day, their rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem 6 with Annas the high priest, Caiaphas, John and Alexander, and all the members of the high-priestly family.[b](C) 7 After they had Peter and John stand before them, they asked the question: “By what power or in what name have you done this?”
8 Then Peter was filled with the Holy Spirit and said to them, “Rulers of the people and elders:[c](D) 9 If we are being examined today about a good deed done to a disabled man—by what means he was healed— 10 let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene—whom you crucified and whom God raised from the dead—by Him this man is standing here before you healthy.(E) 11 This Jesus is
12 There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given to people, and we must be saved by it.”(G)
The Name Forbidden
13 When they observed the boldness of Peter and John and realized that they were uneducated and untrained men, they were amazed and recognized that they had been with Jesus.(H) 14 And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response. 15 After they had ordered them to leave the Sanhedrin, they conferred among themselves, 16 saying, “What should we do with these men? For an obvious sign, evident to all who live in Jerusalem, has been done through them, and we cannot deny it!(I) 17 However, so this does not spread any further among the people, let’s threaten them against speaking to anyone in this name again.” 18 So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus.
19 But Peter and John answered them, “Whether it’s right in the sight of God for us to listen to you rather than to God, you decide;(J) 20 for we are unable to stop speaking about what we have seen and heard.”(K)
21 After threatening them further, they released them. They found no way to punish them, because the people were all giving glory to God over what had been done;(L) 22 for this sign of healing had been performed on a man over 40 years old.
Prayer for Boldness
23 After they were released, they went to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them. 24 When they heard this, they all raised their voices to God and said, “Master, You are the One who made the heaven, the earth, and the sea, and everything in them.(M) 25 You said through the Holy Spirit, by the mouth of our father David Your servant:[f]
Why did the Gentiles rage
and the peoples plot futile things?
26 The kings of the earth took their stand
and the rulers assembled together
against the Lord and against His Messiah.(N)[g]
27 “For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people[h] of Israel, assembled together against Your holy Servant Jesus, whom You anointed,(O) 28 to do whatever Your hand and Your plan had predestined to take place. 29 And now, Lord, consider their threats, and grant that Your slaves may speak Your message with complete boldness,(P) 30 while You stretch out Your hand for healing, signs, and wonders(Q) to be performed through the name of Your holy Servant Jesus.” 31 When they had prayed, the place where they were assembled was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak God’s message with boldness.(R)
Believers Sharing
32 Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.(S) 33 And the apostles were giving testimony with great power to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on all of them.(T) 34 For there was not a needy person among them, because all those who owned lands or houses sold them, brought the proceeds of the things that were sold,(U) 35 and laid them at the apostles’ feet. This was then distributed for each person’s basic needs.[i](V)
36 Joseph, a Levite and a Cypriot by birth, the one the apostles called Barnabas, which is translated Son of Encouragement,(W) 37 sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles’ feet.(X)
Footnotes
- Acts 4:2 Lit proclaiming in Jesus the resurrection from the dead
- Acts 4:6 Or high-priestly class, or high-priestly clan
- Acts 4:8 Other mss add of Israel
- Acts 4:11 Lit the head of the corner
- Acts 4:11 Ps 118:22
- Acts 4:25 Other mss read through the mouth of David Your servant
- Acts 4:26 Ps 2:1-2
- Acts 4:27 Lit peoples
- Acts 4:35 Lit person as anyone had need
Apostelgeschichte 4
Hoffnung für Alle
Petrus und Johannes werden verhört
4 Noch während Petrus und Johannes zu den Leuten sprachen, kamen einige Priester und Sadduzäer zusammen mit dem Hauptmann der Tempelwache auf sie zu. 2 Sie waren empört, weil Petrus und Johannes in aller Öffentlichkeit lehrten. Erst recht störten sie sich daran, dass diese Männer verkündeten, Jesus sei auferstanden und es gebe somit eine Auferstehung der Toten. 3 Sie ließen die beiden Apostel verhaften und über Nacht ins Gefängnis sperren, weil es inzwischen Abend geworden war. 4 Aber viele von den Zuhörern begannen durch die Predigt der Apostel an Jesus zu glauben, so dass nun etwa fünftausend Männer zur Gemeinde gehörten, Frauen und Kinder nicht mitgerechnet.
5 Am nächsten Morgen versammelte sich der Hohe Rat in Jerusalem. Dazu gehörten die führenden Männer der Stadt, die Schriftgelehrten 6 und der Hohepriester Hannas[a], außerdem Kaiphas, Johannes, Alexander und alle anderen aus der Verwandtschaft des Hohenpriesters. 7 Sie ließen Petrus und Johannes hereinbringen und fragten sie: »Wer hat euch für das, was ihr getan habt, die Kraft und den Auftrag gegeben?«
8 Erfüllt vom Heiligen Geist antwortete ihnen Petrus: »Ihr führenden Männer und Oberhäupter unseres Volkes! 9 Wir werden heute vor Gericht gestellt, weil wir einem Kranken geholfen haben. Auf die Frage, wie der Mann hier gesund geworden ist, 10 gibt es nur eine Antwort, und die wollen wir euch und dem ganzen Volk Israel gern geben: Dass dieser Mann geheilt wurde, geschah allein im Namen von Jesus Christus aus Nazareth. Er ist es, den ihr gekreuzigt habt und den Gott von den Toten auferweckte. 11 Jesus ist der Stein, von dem in der Heiligen Schrift gesprochen wird: Ihr Bauleute habt ihn als unbrauchbar weggeworfen. Nun aber ist er zum Grundstein des ganzen Hauses geworden.[b] 12 Nur Jesus kann den Menschen Rettung bringen. Nichts und niemand sonst auf der ganzen Welt rettet uns.[c]«
13 Die Mitglieder des Hohen Rates wunderten sich darüber, mit welcher Sicherheit Petrus und Johannes auftraten; wussten sie doch, dass es einfache Leute ohne besondere Bildung waren. Aber sie erkannten die beiden als Jünger von Jesus wieder. 14 Sie wussten nicht, was sie den beiden entgegenhalten sollten, denn der Geheilte stand vor ihnen. 15 Deshalb ließen sie zunächst einmal die Angeklagten aus dem Sitzungssaal führen und berieten sich:
16 »Was sollen wir nur mit diesen Leuten anfangen? Dass durch sie ein Wunder geschehen ist, können wir nicht bestreiten. Die Nachricht davon hat sich bereits in ganz Jerusalem herumgesprochen. 17 Damit sich ihre Botschaft unter dem Volk aber nicht noch weiter ausbreitet, sollten wir ihnen streng verbieten, jemals wieder zu predigen und sich dabei auf diesen Jesus zu berufen.« 18 Nachdem sie die Apostel wieder in den Sitzungssaal gerufen hatten, verboten sie ihnen nachdrücklich, noch einmal als Lehrer aufzutreten und in der Öffentlichkeit von Jesus zu reden. 19 Aber Petrus und Johannes antworteten nur: »Urteilt selbst: Ist es vor Gott recht, euch mehr zu gehorchen als ihm? 20 Wir können unmöglich verschweigen, was wir gesehen und gehört haben!« 21 Da verwarnte der Hohe Rat die Apostel noch einmal, ließ sie jedoch ohne eine Strafe frei, weil er sonst Unruhe im Volk befürchtete. Denn alle Menschen in Jerusalem lobten Gott für das, was er getan hatte. 22 Immerhin war der Mann, an dem dieses Wunder geschah, von Geburt an über vierzig Jahre lang gelähmt gewesen.
Die Apostel berichten der Gemeinde
23 Kaum waren Petrus und Johannes frei, gingen sie zu den anderen Gläubigen und berichteten, was ihnen die obersten Priester und die führenden Männer des Volkes angedroht hatten. 24 Da beteten alle gemeinsam zu Gott: »Herr, du hast den Himmel, die Erde und das Meer erschaffen und dazu alles, was lebt. 25 Es sind deine Worte, die unser Vater David, dein Diener, durch den Heiligen Geist gesprochen hat: ›Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen? 26 Die Mächtigen dieser Welt rebellieren. Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er erwählt und eingesetzt hat.‹[d] 27 Genau das ist in dieser Stadt geschehen. Sie haben sich verbündet: Herodes und Pontius Pilatus, Menschen aus anderen Völkern und ganz Israel. Sie sind eins geworden im Kampf gegen Jesus, deinen heiligen Diener, den du als Retter zu uns gesandt hast. 28 Doch sie erfüllten nur, was du in deiner Macht schon seit langem geplant und beschlossen hattest. 29 Und nun, Herr, höre ihre Drohungen! Hilf allen, die an dich glauben, deine Botschaft mutig und unerschrocken weiterzusagen. 30 Zeig deine Macht! Lass Heilungen, Zeichen und Wunder geschehen, wenn wir den Namen von Jesus, deinem heiligen Diener, anrufen!«
31 Als sie gebetet hatten, bebte die Erde an dem Ort, wo sie zusammengekommen waren. Sie wurden alle mit dem Heiligen Geist erfüllt und verkündeten furchtlos Gottes Botschaft.
Die Gemeinde wächst
32 Alle, die zum Glauben an Jesus gefunden hatten, waren ein Herz und eine Seele. Niemand betrachtete sein Eigentum als privaten Besitz, sondern alles gehörte ihnen gemeinsam. 33 Mit großer Überzeugungskraft berichteten die Apostel von der Auferstehung des Herrn Jesus, und alle erlebten Gottes Güte. 34 Keiner der Gläubigen musste Not leiden. Denn wenn es an irgendetwas fehlte, war jeder gerne bereit, Häuser oder Äcker zu verkaufen 35 und das Geld den Aposteln zu übergeben. Die verteilten es an die Bedürftigen. 36 Josef, ein Levit aus Zypern, gehörte auch zu denen, die ihr Hab und Gut zur Verfügung stellten. Die Apostel nannten ihn Barnabas, das heißt übersetzt: »der anderen Mut macht«. 37 Er verkaufte seinen Acker und überreichte das Geld den Aposteln.
Footnotes
- 4,6 Hannas hatte 6–15 n.Chr. das Amt des Hohenpriesters inne, behielt aber nach jüdischem Gesetz diesen Titel auf Lebenszeit und hatte weiterhin großen Einfluss.
- 4,11 Vgl. Psalm 118,22.
- 4,12 Wörtlich: Und in keinem anderen ist die Rettung. Es gibt auch keinen anderen Namen unter dem Himmel, der den Menschen gegeben worden ist (und) durch den wir gerettet werden können. – Vgl. »Name Gottes« in den Sacherklärungen.
- 4,26 Psalm 2,1‒2. Das griechische Wort heißt »Christus« (= der gesalbte König). Vgl. »salben/Salbung« in den Sacherklärungen.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®