Add parallel Print Page Options

Peter Heals a Lame Man

Peter and John were going up to the temple at the ninth hour,[a] an hour of prayer. A certain man who was lame from birth was carried there every day and placed at the temple gate, which is called Beautiful, so that he could beg for donations from those entering the temple. When he saw Peter and John about to enter the temple, he asked them for a donation.

Peter looked directly at him, as did John. Peter said, “Look at us.” So the man paid close attention to them, expecting to receive something from them.

But Peter said, “Silver and gold I do not have, but what I have I will give you. In the name of Jesus Christ the Nazarene, get up and walk!” Peter took him by the right hand and raised him up, and immediately the man’s feet and ankles were made strong. Jumping up, he stood and began to walk. He entered the temple courts with them, walking, jumping, and praising God.

All the people saw him walking and praising God. 10 They recognized him as the one who used to sit begging for money at the Beautiful Gate of the temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him. 11 While the man held on to Peter and John, all the people came running toward them in utter amazement in the area called Solomon’s Colonnade.

12 When Peter saw this, he addressed the people: “Men of Israel, why are you amazed at this? Why are you staring at us, as if by our own power or godliness we have made this man walk? 13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob,[b] the God of our fathers, glorified his servant Jesus, whom you handed over and disowned in the presence of Pilate, though he had decided to release him. 14 You disowned the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you. 15 You killed the Author[c] of Life, whom God raised from the dead. We are witnesses of this. 16 And on the basis of faith in his name, it is the name of Jesus that has strengthened this man, whom you see and know. This faith that comes through Jesus has given him this perfect health in the presence of all of you.

17 “Now brothers,[d] I know that you acted in ignorance, just like your leaders. 18 But in this way God fulfilled what he had foretold through the mouth of all the prophets: that his Christ would suffer. 19 Therefore repent and return to have your sins wiped out, 20 so that refreshing times may come from the presence of the Lord and that he may send Jesus, the Christ appointed for you. 21 He must receive heaven[e] until the times when everything will be restored, as God spoke through the mouth of his holy prophets long ago.

22 “Moses said to the fathers:[f]

The Lord your[g] God will raise up for you a Prophet from your brothers who is like me. Listen to everything he tells you. 23 And this is what will happen: Every person who does not listen to that Prophet will be completely cut off from the people.[h]

24 “Also, all the prophets from Samuel on, as many as have spoken, have talked about these days. 25 You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with our[i] fathers when he said to Abraham:

In your seed[j] all the families of the earth will be blessed.[k]

26 “God raised up his Servant and sent him to you first, to bless you by turning every one of you away from your wicked ways.”

Footnotes

  1. Acts 3:1 3 pm
  2. Acts 3:13 Some witnesses to the text read the God of Isaac, and the God of Jacob.
  3. Acts 3:15 Or Prince
  4. Acts 3:17 When context indicates it, the Greek word for brothers may refer to all fellow believers, male and female. In this case, it seems to refer to fellow Jews.
  5. Acts 3:21 Or Heaven must receive him.
  6. Acts 3:22 Some witnesses to the text omit to the fathers.
  7. Acts 3:22 Some witnesses to the text read our.
  8. Acts 3:23 Deuteronomy 18:15,18,19
  9. Acts 3:25 Some witnesses to the text read your.
  10. Acts 3:25 Or descendant. The literal seed is retained in the translation to help readers trace the line of the promised Savior from Eve through Abraham and David to Jesus, the promised Seed of the Woman.
  11. Acts 3:25 Genesis 12:3; 18:18; 22:18; 26:4; 28:14

The Lame Beggar Healed

Now Peter and John were (A)going up to the temple at (B)the hour of prayer, (C)the ninth hour.[a] And a man (D)lame from birth was being carried, (E)whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate (F)to ask alms of those entering the temple. Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive alms. And Peter directed his gaze at him, as did John, and said, “Look at us.” And he fixed his attention on them, expecting to receive something from them. But Peter said, (G)“I have no silver and gold, but what I do have I give to you. (H)In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!” And he took him by the right hand and raised him up, and immediately his feet and ankles were made strong. And (I)leaping up, he stood and began to walk, and entered the temple with them, walking and leaping and praising God. And (J)all the people saw him walking and praising God, 10 and recognized him as the one who sat at the Beautiful Gate of the temple, asking for alms. And they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.

Peter Speaks in Solomon's Portico

11 (K)While he clung to Peter and John, all the people, utterly astounded, ran together to them in (L)the portico called Solomon's. 12 And when Peter saw it he addressed the people: “Men of Israel, why do you wonder at this, or why do you stare at us, as though by our own power or piety we have made him walk? 13 (M)The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, (N)the God of our fathers, (O)glorified his servant[b] Jesus, whom (P)you delivered over and (Q)denied in the presence of Pilate, (R)when he had decided to release him. 14 But you denied (S)the Holy and (T)Righteous One, and (U)asked for a murderer to be granted to you, 15 and you killed (V)the Author of life, (W)whom God raised from the dead. To this we are witnesses. 16 And (X)his name—by (Y)faith in his name—has made this man strong whom you see and know, and the faith that is (Z)through Jesus[c] has given the man this perfect health in the presence of you all.

17 “And now, brothers, I know that (AA)you acted in ignorance, as did also your rulers. 18 But what God (AB)foretold (AC)by the mouth of all the prophets, that (AD)his Christ would (AE)suffer, he thus fulfilled. 19 (AF)Repent therefore, and (AG)turn back, that (AH)your sins may be blotted out, 20 that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that he may send the Christ (AI)appointed for you, Jesus, 21 (AJ)whom heaven must receive until the time for (AK)restoring all the things about which (AL)God spoke by the mouth of his holy prophets long ago. 22 Moses said, ‘The Lord God will raise up for you (AM)a prophet like me from your brothers. You shall listen (AN)to him in whatever he tells you. 23 And it shall be that every soul who does not listen to that prophet (AO)shall be destroyed from the people.’ 24 And (AP)all the prophets who have spoken, from Samuel and those who came after him, also proclaimed these days. 25 (AQ)You are the sons of the prophets and of (AR)the covenant that God made with your fathers, saying to Abraham, (AS)‘And in your offspring shall all the families of the earth be blessed.’ 26 (AT)God, (AU)having raised up his servant, sent him to you first, (AV)to bless you (AW)by turning every one of you from your wickedness.”

Footnotes

  1. Acts 3:1 That is, 3 p.m.
  2. Acts 3:13 Or child; also verse 26
  3. Acts 3:16 Greek him

Curación de un cojo

Un día, Pedro y Juan subían juntos al templo. Eran las tres de la tarde, es decir, el momento de la oración, y vieron allí a un hombre cojo de nacimiento. Todos los días era puesto a la entrada del templo, en la puerta llamada «la Hermosa», para pedirles limosna a los que entraban en el templo. Cuando el cojo vio que Pedro y Juan estaban por entrar, les rogó que le dieran limosna. Entonces Pedro, que estaba con Juan, fijó la mirada en el cojo y le dijo: «¡Míranos!» El cojo se les quedó mirando, porque esperaba que ellos le dieran algo, pero Pedro le dijo: «No tengo oro ni plata, pero de lo que tengo te doy. En el nombre de Jesucristo de Nazaret, ¡levántate y anda!» Y tomándolo de la mano derecha, lo levantó, ¡y al momento se le afirmaron los pies y los tobillos! El cojo se puso en pie de un salto, y se echó a andar; luego entró con ellos en el templo, mientras saltaba y alababa a Dios. Todo el pueblo lo vio andar y alabar a Dios, 10 y lo reconocían como el cojo que se sentaba a pedir limosna a la entrada del templo, en la puerta «la Hermosa», y se quedaban admirados y asombrados por lo que le había sucedido al cojo.

Discurso de Pedro en el pórtico de Salomón

11 Mientras el cojo que había sido sanado no soltaba a Pedro ni a Juan, todo el pueblo fue al pórtico llamado «de Salomón», y sin salir de su asombro se acercó a ellos. 12 Cuando Pedro los vio, les dijo: «Varones israelitas, ¿qué es lo que les asombra? ¿Por qué nos ven como si por nuestro poder o piedad hubiéramos hecho que este hombre camine? 13 El Dios de Abrahán, de Isaac y de Jacob, que es el Dios de nuestros antepasados, ha glorificado a su Hijo Jesús, a quien ustedes entregaron y negaron delante de Pilato, cuando éste ya había resuelto ponerlo en libertad. 14 Pero ustedes negaron al Santo y Justo, y pidieron que se les entregara un homicida.(A) 15 Fue así como mataron al Autor de la vida, a quien Dios resucitó de los muertos. De eso nosotros somos testigos, 16 y por la fe en su nombre, a este hombre que ustedes ven y conocen, Dios lo ha restablecido; por la fe en Jesús, Dios lo ha sanado completamente en presencia de ustedes.

17 »Hermanos, yo sé que tanto ustedes como sus gobernantes lo negaron por ignorancia, 18 pero Dios cumplió de esta manera lo que ya había anunciado por medio de todos sus profetas, es decir, que su Cristo tenía que padecer. 19 Por lo tanto, arrepiéntanse y vuélvanse a Dios, para que sus pecados les sean perdonados 20 y Dios haga venir sobre ustedes tiempos de alivio y les envíe a Cristo Jesús, que ya les fue anunciado. 21 Es necesario que el cielo reciba a Jesús hasta el momento en que todas las cosas sean restauradas, lo cual Dios ya ha anunciado desde los tiempo antiguos por medio de sus santos profetas. 22 Porque Moisés dijo: “El Señor su Dios les levantará un profeta de entre sus hermanos, como me levantó a mí. Ustedes deben atender a todo lo que él les diga.(B) 23 Todo aquel que no escuche a ese profeta, será eliminado del pueblo.”(C) 24 Porque todos los profetas, a partir de Samuel, han hablado de estos días y los han anunciado. 25 Ustedes son los descendientes de los profetas; son herederos del pacto que Dios hizo con nuestros antepasados, cuando le prometió a Abrahán: “En tu simiente serán bendecidas todas las naciones de la tierra.”(D) 26 Cuando Dios resucitó a su Hijo, en primer lugar lo envió a ustedes para bendecirlos, y para que cada uno de ustedes se convierta de su maldad.»