Pentecost

When the day of Pentecost had arrived, they were all together in one place.(A) Suddenly a sound like that of a violent rushing wind(B) came from heaven, and it filled the whole house where they were staying.(C) They saw tongues like flames of fire that separated and rested on each one of them. Then they were all filled(D) with the Holy Spirit and began to speak in different tongues,[a] as the Spirit enabled them.(E)

Now there were Jews staying in Jerusalem, devout people from every nation(F) under heaven. When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language. They were astounded and amazed, saying,[b] “Look, aren’t all these who are speaking Galileans?(G) How is it that each of us can hear them in our own native language? Parthians, Medes, Elamites; those who live in Mesopotamia, in Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,(H) 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome (both Jews and converts),(I) 11 Cretans and Arabs—we hear them declaring the magnificent acts of God in our own tongues.” 12 They were all astounded and perplexed, saying to one another, “What does this mean?” 13 But some sneered and said, “They’re drunk on new wine.”(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4 languages, also in v. 11
  2. 2:7 Other mss add to one another

The Day of Pentecost

When (A)the day of Pentecost [a]had come, they were all together in one place. And suddenly a noise like a violent rushing wind came from heaven, and it filled (B)the whole house where they were sitting. And tongues that looked like fire appeared to them, [b]distributing themselves, and a tongue [c]rested on each one of them. And they were all (C)filled with the Holy Spirit and began to (D)speak with different [d]tongues, as the Spirit was giving them the ability to speak out.

Now there were Jews residing in Jerusalem, (E)devout men from every nation under heaven. And when (F)this sound occurred, the crowd came together and they were bewildered, because each one of them was hearing them speak in his own [e]language. (G)They were amazed and astonished, saying, “[f]Why, are not all these who are speaking (H)Galileans? And how is it that we each hear them in our own [g]language [h]to which we were born? Parthians, Medes, and Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea, and (I)Cappadocia, (J)Pontus and [i](K)Asia, 10 (L)Phrygia and (M)Pamphylia, Egypt and the parts of Libya around (N)Cyrene, and [j](O)visitors from Rome, both Jews and [k](P)proselytes, 11 Cretans and Arabs—we hear them speaking in our own [l]tongues of the mighty deeds of God.” 12 And (Q)they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, “What does this mean?” 13 But others were jeering and saying, “(R)They are full of [m]sweet wine!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:1 Lit was being fulfilled
  2. Acts 2:3 Or being distributed, and
  3. Acts 2:3 Or sat
  4. Acts 2:4 Or languages
  5. Acts 2:6 Or dialect
  6. Acts 2:7 Lit Behold
  7. Acts 2:8 Or dialect
  8. Acts 2:8 Lit in
  9. Acts 2:9 I.e., west coast province of Asia Minor
  10. Acts 2:10 Lit the sojourning Romans
  11. Acts 2:10 I.e., Gentile converts to Judaism
  12. Acts 2:11 Or languages
  13. Acts 2:13 I.e., new wine