Arrival at Rome

11 After three months we sailed in (A)an Alexandrian ship whose figurehead was the [a]Twin Brothers, which had wintered at the island. 12 And landing at Syracuse, we stayed three days. 13 From there we circled round and reached Rhegium. And after one day the south wind blew; and the next day we came to Puteoli, 14 where we found (B)brethren, and were invited to stay with them seven days. And so we went toward Rome. 15 And from there, when the brethren heard about us, they came to meet us as far as Appii Forum and Three Inns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.

16 Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but (C)Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Gr. Dioskouroi, Zeus’s sons Castor and Pollux

11 And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was [a]The Twin Brothers. 12 And touching at Syracuse, we tarried there three days. 13 And from thence we [b]made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli; 14 where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome. 15 And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns; whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.

16 And when we entered into Rome, [c]Paul was suffered to abide by himself with the soldier that guarded him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Greek Dioscuri.
  2. Acts 28:13 Some ancient authorities read cast loose.
  3. Acts 28:16 Some ancient authorities insert the centurion delivered the prisoners to the Chief of the camp: but etc.