Paul Arrives in Rome

11 After three months we set sail on (A)an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had [a]the Twin Brothers for its figurehead. 12 After we put in at Syracuse, we stayed there for three days. 13 From there we sailed around and arrived at Rhegium, and a day later a south wind came up, and on the second day we came to Puteoli. 14 [b]There we found some (B)brothers and sisters, and were invited to stay with them for seven days; and that is how we came to Rome. 15 And from there the (C)brothers and sisters, when they heard about us, came as far as the [c]Market of Appius and the [d]Three Inns to meet us; and when Paul saw them, he thanked God and took courage.

16 When we entered Rome, Paul was (D)allowed to stay by himself, with the soldier who was guarding him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Gr Dioscuri; i.e., Castor and Pollux, twin sons of Zeus
  2. Acts 28:14 Lit Where
  3. Acts 28:15 Lat Appii Forum, a station about 43 miles or 69.2 km from Rome
  4. Acts 28:15 Lat Tres Tabernae, a station about 33 miles or 53.1 km from Rome

11 And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was [a]The Twin Brothers. 12 And touching at Syracuse, we tarried there three days. 13 And from thence we [b]made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli; 14 where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome. 15 And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns; whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.

16 And when we entered into Rome, [c]Paul was suffered to abide by himself with the soldier that guarded him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Greek Dioscuri.
  2. Acts 28:13 Some ancient authorities read cast loose.
  3. Acts 28:16 Some ancient authorities insert the centurion delivered the prisoners to the Chief of the camp: but etc.