Add parallel Print Page Options

Paul Arrives in Rome

11 Now at the end of three months we set sail on (A)an Alexandrian ship which had wintered at the island, and which had [a]the Twin Brothers for its figurehead. 12 After we put into Syracuse, we stayed there for three days. 13 From there we sailed around and arrived at Rhegium, and after a day when a south wind sprang up, on the second day we came to Puteoli. 14 [b]There we found some (B)brothers, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome. 15 And the (C)brothers, when they heard about us, came from there as far as the [c]Market of Appius and [d]Three Inns to meet us. When Paul saw them, he thanked God and took courage.

16 And when we entered Rome, Paul was (D)allowed to stay by himself, with the soldier who was guarding him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Gr Dioscuri; Castor and Pollux, twin sons of Zeus
  2. Acts 28:14 Lit Where
  3. Acts 28:15 Lat Appii Forum, a station approx. 43 miles from Rome
  4. Acts 28:15 Lat Tres Tabernae, a station approx. 33 miles from Rome

11 And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was [a]The Twin Brothers. 12 And touching at Syracuse, we tarried there three days. 13 And from thence we [b]made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli; 14 where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome. 15 And from thence the brethren, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns; whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.

16 And when we entered into Rome, [c]Paul was suffered to abide by himself with the soldier that guarded him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:11 Greek Dioscuri.
  2. Acts 28:13 Some ancient authorities read cast loose.
  3. Acts 28:16 Some ancient authorities insert the centurion delivered the prisoners to the Chief of the camp: but etc.