Add parallel Print Page Options

Paul Appeals to Agrippa to Believe

24 So as he made his defense, Festus said with a loud voice, “Paul, you are mad. Much learning is turning you to madness.”

25 Paul said, “I am not mad, most excellent Festus. I speak the words of truth and reason. 26 The king, before whom I also speak freely, knows about these things. For I am persuaded that none of this is hidden from him, for this was not done in a corner. 27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.”

28 Then Agrippa said to Paul, “You almost persuade me to be a Christian.”

29 Paul said, “I pray to God that not only you, but all who hear me this day, might become not only almost, but thoroughly and altogether, what I am, except for these chains.”

30 When he had said this, the king rose, as well as the governor and Bernice and those who sat with them. 31 When they had gone aside, they said to one another, “This man is doing nothing deserving death or imprisonment.”

32 And Agrippa said to Festus, “This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.”

Read full chapter

24 And as[a] he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, “You are out of your mind, Paul! Your[b] great learning is driving[c] you insane!”[d] 25 But Paul said, “I am not out of my mind, most excellent Festus, but am speaking words of truth and rationality. 26 For the king knows about these things, to whom also I am speaking freely, for I am not convinced that these things in any way have escaped[e] his notice, because this was[f] not done[g] in a corner. 27 Do you believe the prophets, King Agrippa? I know that you believe.” 28 But Agrippa said to Paul, “In a short time are you persuading me to become a Christian?”[h] 29 And Paul replied, “I pray to God, whether in a short time or in a long time, not only you but also all those who are listening to me today may become such people as I also am, except for these bonds!”

30 Both the king and the governor got up, and Bernice and those who were sitting with them. 31 And as they[i] were going out, they were talking to one another, saying, “This man is not doing anything deserving death or imprisonment.” 32 And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed to Caesar.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 26:24 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was saying … in his defense”)
  2. Acts 26:24 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. Acts 26:24 Literally “is turning”
  4. Acts 26:24 Literally “to madness”
  5. Acts 26:26 Some manuscripts have “that any of these things in any way has escaped”
  6. Acts 26:26 Literally “is”
  7. Acts 26:26 Literally “having been done”
  8. Acts 26:28 Or “In a short time you are persuading me to become a Christian”
  9. Acts 26:31 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were going out”)