Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Paul Asks to See Caesar

25 Three days after Festus ·became governor [L arrived in the province], he went [L up] from Caesarea to Jerusalem. There the ·leading [T chief] priests and the important leaders [L of the Jews] made charges against Paul before Festus. They ·asked [urged] Festus to do them a favor. They wanted him to send Paul back to Jerusalem, because they ·had a plan [L planned an ambush] to kill him on the way. But Festus answered that Paul would be kept in Caesarea and that he himself was returning there soon. He said, “[L Therefore,] Some of your ·leaders [authorities] should go with me. They can accuse the man there in Caesarea, if he has really done something wrong.”

Read full chapter

25 Three treis days hēmera after meta arriving epibainō in the ho province eparcheia, Festus Phēstos went up anabainō to eis Jerusalem Hierosolyma from apo Caesarea Kaisareia. So te the ho chief archiereus priests and kai the ho Jewish Ioudaios leaders prōtos · ho brought formal charges emphanizō against kata · ho Paul Paulos, · kai begging parakaleō him autos and asking aiteō him to do them a favor charis against kata Paul autos; they urged Festus to transfer metapempō him autos to eis Jerusalem Ierousalēm, for they were forming poieō a plot enedra to kill anaireō him autos along kata the ho way hodos. · ho So oun then Festus Phēstos replied apokrinomai that Paul Paulos was being kept tēreō · ho at eis Caesarea Kaisareia but de that he himself heautou intended mellō to go there ekporeuomai shortly en tachos. · ho So oun,” he said phēmi, “ let your hymeis leaders dynatos go down there with synkatabainō me, and if ei there is eimi in en this ho man anēr anything tis improper atopos, let them bring charges katēgoreō against him autos.”

Read full chapter