Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

When Paul noticed that some were Sadducees and others were Pharisees, he called out in the council, “Brothers,[a] I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection[b] of the dead.”(A) When he said this, a dissension began between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided. (The Sadducees say that there is no resurrection or angel or spirit, but the Pharisees acknowledge all three.)(B) Then a great clamor arose, and certain scribes of the Pharisees’ group stood up and contended, “We find nothing wrong with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”(C) 10 When the dissension became violent, the tribune, fearing that they would tear Paul to pieces, ordered the soldiers to go down, take him by force, and bring him into the barracks.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 23.6 Gk Men, brothers
  2. 23.6 Gk concerning hope and resurrection

Knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, Paul exclaimed in the council, “Brothers, I’m a Pharisee and a descendant of Pharisees. I am on trial because of my hope in the resurrection of the dead!”

These words aroused a dispute between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided. This is because Sadducees say that there’s no resurrection, angel, or spirit, but Pharisees affirm them all. Council members were shouting loudly. Some Pharisees who were legal experts stood up and insisted forcefully, “We find nothing wrong with this man! What if a spirit or angel has spoken to him?” 10 The dispute became so heated that the commander feared they might tear Paul to pieces. He ordered soldiers to go down and remove him by force from their midst. Then they took him back to the military headquarters.

Read full chapter