Acts 2
1599 Geneva Bible
2 1 The Apostles 4 filled with the holy Ghost 8 speak with divers tongues: 12 They are thought to be drunk, 15 but Peter disproveth that. 34 He teacheth that Christ is the Messiah: 37 And seeing the hearers astonied, 38 he exhorteth them to repentance.
1 And [a]when the day of Pentecost was [b]come, they were [c]all with one accord in one place.
2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing and mighty wind, and it filled all the house where they sat.
3 And there appeared unto them cloven tongues, like fire, and it sat upon each of them.
4 And they were all filled with the holy Ghost, and began to speak with [d]other tongues, as the [e]Spirit gave them utterance.
5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, men that feared God, of every nation under heaven.
6 Now when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that every man heard them speak his own language.
7 And they wondered all, and marveled, saying among themselves, Behold, are not all these which speak, of Galilee?
8 [f]How then hear we every man our own language, wherein we were born?
9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the inhabitants of Mesopotamia, and of Judea, and of Cappadocia, of Pontus, and Asia,
10 And of Phrygia, and Pamphylia, of Egypt, and of the parts of Libya, which is beside Cyrene, and strangers of Rome, and [g]Jews, and Proselytes,
11 Cretes, and Arabians: we heard them speak in our own tongues the wonderful works of God.
12 [h]They were all then amazed, and doubted, saying one to another, What may this be?
13 And others [i]mocked, and said, They are full of new wine.
14 ¶ But Peter standing with the eleven, [j]lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judea, and ye all that inhabit Jerusalem, be this known unto you, and hearken unto my words.
15 For these are not drunken, as ye suppose, since it is but the [k]third hour of the day.
16 But this is that, which was spoken by the [l]Prophet (A)Joel,
17 [m]And it shall be in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon [n]all [o]flesh, and your sons, and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams.
18 And on my servants, and on mine handmaids I will pour out of my Spirit in those days, and they shall prophesy.
19 And I will show wonders in heaven above, and tokens in the earth beneath, blood, and fire, and the vapors of smoke.
20 The Sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come.
21 [p]And it shall be, that whosoever shall [q]call on the Name of the Lord, shall be saved.
22 [r]Ye men of Israel, hear these words, JESUS of Nazareth, a man [s]approved of God among you with great works, and wonders, and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
23 Him, I say, being delivered by the determinate counsel, and [t]foreknowledge of God, after you had taken, with wicked [u]hands you have crucified and [v]slain.
24 [w]Whom God hath raised up, and loosed the [x]sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.
25 For David saith concerning him, (B)I beheld the Lord always before me: for he is at my right hand, that I should not be shaken.
26 Therefore did mine heart rejoice, and my tongue was glad, and moreover also my flesh shall rest in hope,
27 Because thou wilt not [y]leave my soul in grave, neither wilt suffer thine Holy one to see corruption.
28 Thou hast [z]showed me the ways of life, and shalt make me full of joy with thy countenance.
29 Men and brethren, I may boldly speak unto you of the Patriarch David, (C)that he is both dead and buried, and his sepulcher remaineth with us unto this day.
30 Therefore, seeing he was a Prophet, and knew that God had (D)[aa]sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins he would raise up Christ concerning the flesh, to set him upon his throne.
31 He knowing this before, spake of the resurrection of Christ, that (E)his soul should not be left in grave, neither his flesh should see corruption.
32 [ab]This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.
33 Since then that he by the [ac]right hand of God hath been exalted, and hath received of his Father the promise of the holy Ghost, he hath shed forth this which ye now see and hear.
34 For David is not ascended into heaven, but he saith, (F)The Lord said to my Lord, Sit at my right hand,
35 Until I make thine enemies thy footstool.
36 Therefore, let all the house of Israel know for a surety, that God hath [ad]made him both Lord, and Christ, this Jesus, I say, whom ye have crucified.
37 Now when they heard it, they were pricked in their hearts, and said unto Peter and the other Apostles, Men and brethren, what shall we do?
38 [ae]Then Peter said unto them, Amend your lives, and be baptized every one of you in the Name of Jesus Christ for the remission of sins: and ye shall receive the gift of the holy Ghost.
39 For the [af]promise is made unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
40 [ag]And with many other words he besought and exhorted them, saying, Save yourselves from this [froward] generation.
41 [ah]Then they that gladly received his word, were baptized, and the same day there were added to the Church about three thousand souls.
42 [ai]And they continued in the Apostles’ doctrine, and [aj]fellowship, and [ak]breaking of bread, and prayers.
43 ¶ [al]And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the Apostles.
44 [am]And all that believed, were in one place, and had all things common.
45 And they sold their possessions, and goods, and parted them to all men, as everyone had need.
46 [an]And they continued daily with one accord in the Temple, and breaking bread at home, did eat their meat together with gladness and singleness of heart,
47 Praising God, and had favor with all the people: and the Lord added to the Church from day to day, such as should be saved.
Footnotes
- Acts 2:1 The Apostles being gathered together on a most solemn feast day in one place, that it might evidently appear to all the world, that they had all one office, one Spirit, one faith, are by a double sign from heaven authorized, and anointed with all the most excellent gifts of the holy Ghost and especially with an extraordinary and necessary gift of tongues.
- Acts 2:1 Word for word, was fulfilled: that is, was begun, as Luke 2:21. For the Hebrews say that a day, or a year is fulfilled or ended, when the former days or years are ended, and the other begun, Jer. 25:12. And it shall come to pass, that when seventy years are fulfilled, I will visit, etc. For the Lord did not bring home his people after the seventieth year was ended, but in the seventieth year. Now the day of Pentecost was the fiftieth day after the feast of the Passover.
- Acts 2:1 The twelve Apostles, which were to be the Patriarchs as it were of the Church.
- Acts 2:4 He calleth them other tongues, which were not the same which the Apostles used commonly, and Mark calleth them new tongues.
- Acts 2:4 Hereby were understood that the Apostles used not now one tongue, and then another by haphazard and at all adventure, or as fantastical men used to do, but with good consideration of their hearers: and to be short, that they spake nothing but as the holy Ghost governed their tongues.
- Acts 2:8 Not that they spake with one voice, and many languages were heard, but that the Apostles spake with strange tongues: for else the miracle had rather been in the hearers, whereas now it is in the speakers, Nazianzen in his oration of Whitsunday.
- Acts 2:10 By Jews, he meaneth them that were both Jews by birth, and Jews by profession of religion though they were born in other places: and they were Proselytes, which were Gentiles born and embraced the Jews’ religion.
- Acts 2:12 God’s word pierceth some so, that it driveth them to seek out the truth, and it doth so choke others, that it forceth them to be witnesses of their own impudency.
- Acts 2:13 The word which he useth here, signifieth such a kind of mocking which is reproachful and contumelious: And by this reproachful mocking we see, that there is no miracle so great and excellent, which the wickedness of man dareth not speak evil of.
- Acts 2:14 Peter’s boldness is to be marked, wherein the grace of the holy Ghost is to be seen, even straight after the beginning.
- Acts 2:15 After the sun rising, which may be about seven or eight of the clock with us.
- Acts 2:16 There is nothing that can dissolve questions and doubts, but testimonies taken out of the Prophets: for men’s reasons may be overturned, but God’s voice cannot be overturned.
- Acts 2:17 Peter setting the truth of God against the false accusations of men, showeth in himself and in his fellows, that that is fulfilled which Joel spake concerning the full giving of the holy Ghost in the latter days: which grace also is offered to the whole Church, to their certain and undoubted destruction, which do contemn it.
- Acts 2:17 All without exception, both upon the Jews and Gentiles.
- Acts 2:17 That is, men.
- Acts 2:21 The chiefest use of all the gifts of the holy Ghost, is to bring men to salvation by faith.
- Acts 2:21 This word, Call on, signifieth in holy Scriptures, an earnest praying and craving for help at God’s hand.
- Acts 2:22 Christ being innocent, was by God’s providence crucified of wicked men.
- Acts 2:22 Who is by those works which God wrought by him, so manifestly approved and allowed of, that no man can gainsay him.
- Acts 2:23 God’s everlasting knowledge going before, which can neither be separated from his determinate counsel, as the Epicureans say, neither yet be the cause of evil: for God in his everlasting and unchangeable counsel, appointed the wicked act of Judas to an excellent end: and God doeth that well which the instruments do ill.
- Acts 2:23 God’s counsel doth not excuse the Jews, whose hands were wicked.
- Acts 2:23 The fault is said to be theirs, by whose counsel and egging forward it is done.
- Acts 2:24 Christ (as David foretold) did not only rise again, but also was in the grave void of all corruption.
- Acts 2:24 The dead that was full of sorrow both of body and mind: therefore when death appeared conqueror and victor over those sorrows, Christ is rightly said to have overcome those sorrows of death, when as being dead, he overcame death, to live forever with his Father.
- Acts 2:27 Thou wilt not suffer me to remain in grave.
- Acts 2:28 Thou hast opened me the way to the true life.
- Acts 2:30 Had sworn solemnly.
- Acts 2:32 Peter witnesseth that Jesus Christ is the appointed everlasting King, which he proveth manifestly by the gifts of the holy Ghost,and the testimony of David.
- Acts 2:33 Might and power of God.
- Acts 2:36 Christ is said to be made, because he was advanced to that dignity: and therefore it is not spoken of his nature, but of his state and dignity.
- Acts 2:38 Repentance and remission of sins in Christ, are two principles of the Gospel, and therefore of our salvation: and they are obtained by the promises apprehended by faith, and are ratified in us by Baptism, wherewith is joined the virtue of the holy Ghost.
- Acts 2:39 The word that is used here, giveth us to understand that it was a free gift.
- Acts 2:40 He is truly joined to the Church which separateth himself from the wicked.
- Acts 2:41 A notable example of the virtue of the holy Ghost: but such as are of age, are not baptized before they make confession of their faith.
- Acts 2:42 The marks of the true Church of the doctrine of the Apostles, the duties of charity, the pure and simple administration of the Sacraments, and true invocation used of all the faithful.
- Acts 2:42 Communicating of goods, and all other duties of charity, as is showed afterward.
- Acts 2:42 The Jews used thin loaves, and therefore they did rather brake them than cut them: So by breaking of bread, they understood that living together and the banquets which they used to keep. And when they kept their love feasts, they used to celebrate the Lord’s Supper, which even in these days began to be corrupted, and Paul amendeth it, 1 Cor. 11.
- Acts 2:43 So oft as the Lord thinketh it expedient, he bridleth the rage of strangers that the Church may be planted, and have some refreshing.
- Acts 2:44 Charity maketh all things common concerning the use, according as necessity requireth.
- Acts 2:46 The faithful came together at the beginning with great fruit, not only to the hearing of the word, but also to meat.
使徒行传 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
门徒在五旬节被圣灵充满
2 五旬节到了,门徒都聚集在一处。 2 忽然,从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子; 3 又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。 4 他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。
5 那时,有虔诚的犹太人从天下各国来,住在耶路撒冷。 6 这声音一响,众人都来聚集,各人听见门徒用众人的乡谈说话,就甚纳闷, 7 都惊讶稀奇说:“看哪,这说话的不都是加利利人吗? 8 我们各人怎么听见他们说我们生来所用的乡谈呢? 9 我们帕提亚人、玛代人、以拦人和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚细亚、 10 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中或是犹太人、或是进犹太教的人, 11 克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说神的大作为!” 12 众人就都惊讶猜疑,彼此说:“这是什么意思呢?” 13 还有人讥诮说:“他们无非是新酒灌满了!”
彼得的讲说
14 彼得和十一个使徒站起,高声说:“犹太人和一切住在耶路撒冷的人哪,这件事你们当知道,也当侧耳听我的话。 15 你们想这些人是醉了,其实不是醉了,因为时候刚到巳初。 16 这正是先知约珥所说的: 17 ‘神说:在末后的日子,我要将我的灵浇灌凡有血气的,你们的儿女要说预言,你们的少年人要见异象,老年人要做异梦。 18 在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女,他们就要说预言。 19 在天上我要显出奇事,在地下我要显出神迹,有血,有火,有烟雾。 20 日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在主大而明显的日子未到以前。 21 到那时候,凡求告主名的,就必得救。’ 22 以色列人哪,请听我的话:神借着拿撒勒人耶稣在你们中间施行异能、奇事、神迹,将他证明出来,这是你们自己知道的。 23 他既按着神的定旨、先见被交于人,你们就借着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。 24 神却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。 25 大卫指着他说:‘我看见主常在我眼前,他在我右边,叫我不至于摇动。 26 所以我心里欢喜,我的灵[a]快乐,并且我的肉身要安居在指望中; 27 因你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。 28 你已将生命的道路指示我,必叫我因见你的面[b]得着满足的快乐。’ 29 弟兄们,先祖大卫的事,我可以明明地对你们说,他死了,也葬埋了,并且他的坟墓直到今日还在我们这里。 30 大卫既是先知,又晓得神曾向他起誓,要从他的后裔中立一位坐在他的宝座上, 31 就预先看明这事,讲论基督复活说:他的灵魂不撇在阴间,他的肉身也不见朽坏。 32 这耶稣,神已经叫他复活了,我们都为这事作见证。 33 他既被神的右手高举[c],又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见、所听见的浇灌下来。 34 大卫并没有升到天上,但自己说:‘主对我主说:“你坐在我的右边, 35 等我使你仇敌做你的脚凳。”’ 36 故此,以色列全家当确实地知道:你们钉在十字架上的这位耶稣,神已经立他为主、为基督了。”
感动多人信主
37 众人听见这话,觉得扎心,就对彼得和其余的使徒说:“弟兄们,我们当怎样行?” 38 彼得说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐的圣灵。 39 因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主我们神所召来的。” 40 彼得还用许多话作见证,劝勉他们说:“你们当救自己脱离这弯曲的世代!” 41 于是,领受他话的人就受了洗,那一天,门徒约添了三千人; 42 都恒心遵守使徒的教训,彼此交接、掰饼、祈祷。
信徒相交日日祈祷
43 众人都惧怕,使徒又行了许多奇事神迹。 44 信的人都在一处,凡物公用, 45 并且卖了田产、家业,照各人所需用的分给各人。 46 他们天天同心合意恒切地在殿里,且在家中掰饼,存着欢喜、诚实的心用饭, 47 赞美神,得众民的喜爱。主将得救的人天天加给他们。
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
