17 This became known to all who lived in (A)Ephesus, both Jews and Greeks; and fear fell upon them all and the name of the Lord Jesus was being magnified. 18 Also many of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices. 19 And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they added up the prices of [a]the books and found it to be fifty thousand [b](B)pieces of silver. 20 So [c](C)the word of the Lord (D)was growing and prevailing mightily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:19 Lit them
  2. Acts 19:19 Prob. Greek drachmas; a drachma was a day’s wages for a laborer
  3. Acts 19:20 Or according to the power of the Lord the word was growing

17 And this became known to all who lived in Ephesus, both Jews and Greeks, and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was exalted. 18 And many of those who had believed came, confessing and disclosing their practices, 19 and many of those who practiced magic brought together their[a] books and[b] burned them[c] up in the sight of everyone. And they counted up their value and found it was fifty thousand silver coins.[d] 20 In this way the word of the Lord was growing in power and was prevailing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:19 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  2. Acts 19:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“brought together”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 19:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 19:19 Literally “five ten thousands of silver coins”