Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

32 Meanwhile, some were shouting one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.(A)

Read full chapter

34 Some in the crowd shouted one thing, some another, and as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.(A)

Read full chapter

40 For we are in danger of being charged with rioting today, since there is no cause that we can give to justify this commotion.”

Read full chapter

29 The city was filled with the confusion, and people[a] rushed together to the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s travel companions.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 19.29 Gk they

24 When John’s messengers had gone, Jesus[a] began to speak to the crowds about John:[b] “What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind? 25 What, then, did you go out to see? Someone[c] dressed in soft robes? Look, those who put on fine clothing and live in luxury are in royal palaces. 26 What, then, did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 7.24 Gk he
  2. 7.24 Gk him
  3. 7.25 Or Why, then, did you go out? To see someone

Jesus Praises John the Baptist

As they went away, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind?(A) What, then, did you go out to see? Someone[a] dressed in soft robes? Look, those who wear soft robes are in royal palaces. What, then, did you go out to see? A prophet?[b] Yes, I tell you, and more than a prophet.(B)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 11.8 Or Why, then, did you go out? To see someone
  2. 11.9 Other ancient authorities read Why, then, did you go out? To see a prophet?