Acts 18
Holman Christian Standard Bible
Founding the Corinthian Church
18 After this, he[a] left Athens and went to Corinth,(A) 2 where he found a Jewish man named Aquila,(B) a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius[b] had ordered all the Jews to leave Rome. Paul came to them, 3 and being of the same occupation, stayed with them and worked, for they were tentmakers[c] by trade.(C) 4 He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.(D)
5 When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message[d] and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah.(E) 6 But when they resisted and blasphemed,(F) he shook his robe[e](G) and told them, “Your blood is on your own heads!(H) I am innocent.[f] From now on I will go to the Gentiles.”(I) 7 So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue. 8 Crispus, the leader of the synagogue, believed the Lord, along with his whole household.(J) Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized.
9 Then the Lord said to Paul in a night vision, “Don’t be afraid, but keep on speaking and don’t be silent. 10 For I am with you, and no one will lay a hand on you to hurt you, because I have many people in this city.”(K) 11 And he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them.
12 While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the judge’s bench.(L) 13 “This man,” they said, “persuades people to worship God contrary to the law!”
14 As Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of a crime or of moral evil, it would be reasonable for me to put up with you Jews. 15 But if these are questions about words, names, and your own law, see to it yourselves. I don’t want to be a judge of such things.”(M) 16 So he drove them from the judge’s bench. 17 Then they all[g] seized Sosthenes,(N) the leader of the synagogue, and beat him in front of the judge’s bench. But none of these things concerned Gallio.
The Return Trip to Antioch
18 So Paul, having stayed on for many days, said good-bye to the brothers and sailed away to Syria. Priscilla and Aquila were with him. He shaved his head at Cenchreae because he had taken a vow.(O) 19 When they reached Ephesus(P) he left them there, but he himself entered the synagogue and engaged in discussion with[h] the Jews. 20 And though they asked him to stay for a longer time, he declined, 21 but he said good-bye and stated,[i] “I’ll come back to you again, if God wills.”(Q) Then he set sail from Ephesus.
22 On landing at Caesarea, he went up and greeted the church[j] and went down to Antioch.(R) 23 And after spending some time there, he set out, traveling through one place after another in the Galatian territory and Phrygia, strengthening all the disciples.(S)
The Eloquent Apollos
24 A Jew named Apollos,(T) a native Alexandrian, an eloquent man who was powerful in the use of the Scriptures, arrived in Ephesus. 25 This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit,[k] he spoke and taught the things about Jesus accurately, although he knew only John’s baptism.(U) 26 He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home[l] and explained the way of God to him more accurately.(V) 27 When he wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples urging them to welcome him. After he arrived, he greatly helped those who had believed through grace.(W) 28 For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah.(X)
Footnotes
- Acts 18:1 Other mss read Paul
- Acts 18:2 Roman emperor a.d. 41–54; he expelled all Jews from Rome in a.d. 49.
- Acts 18:3 Or leatherworkers, or less likely manufacturers of theatrical properties
- Acts 18:5 Other mss read was urged by the Spirit
- Acts 18:6 A symbolic display of protest; Mt 10:14; Ac 13:51
- Acts 18:6 Lit clean
- Acts 18:17 Other mss read Then all the Greeks
- Acts 18:19 Or and addressed
- Acts 18:21 Other mss add “By all means it is necessary to keep the coming festival in Jerusalem. But
- Acts 18:22 The church in Jerusalem
- Acts 18:25 Or in the Spirit
- Acts 18:26 Lit they received him
使徒行传 18
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
许多哥林多人信而受洗
18 这事以后,保罗离了雅典,来到哥林多。 2 遇见一个犹太人,名叫亚居拉,他生在本都,因为克劳迪命犹太人都离开罗马,新近带着妻百基拉从意大利来。保罗就投奔了他们。 3 他们本是制造帐篷为业,保罗因与他们同业,就和他们同住做工。 4 每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。
5 西拉和提摩太从马其顿来的时候,保罗为道迫切,向犹太人证明耶稣是基督。 6 他们既抗拒、毁谤,保罗就抖着衣裳说:“你们的罪[a]归到你们自己头上,与我无干[b]。从今以后,我要往外邦人那里去。” 7 于是离开那里,到了一个人的家中,这人名叫提多·犹士都,是敬拜神的,他的家靠近会堂。 8 管会堂的基利司布和全家都信了主,还有许多哥林多人听了就相信、受洗。 9 夜间,主在异象中对保罗说:“不要怕,只管讲,不要闭口。 10 有我与你同在,必没有人下手害你。因为在这城里我有许多的百姓。” 11 保罗在那里住了一年零六个月,将神的道教训他们。
犹太人在迦流面前控告保罗
12 到迦流做亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来攻击保罗,拉他到公堂, 13 说:“这个人劝人不按着律法敬拜神。” 14 保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:“你们这些犹太人!如果是为冤枉或奸恶的事,我理当耐性听你们。 15 但所争论的,若是关乎言语、名目和你们的律法,你们自己去办吧!这样的事我不愿意审问。” 16 就把他们撵出公堂。 17 众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。
18 保罗又住了多日,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去,百基拉、亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剪了头发。 19 到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂和犹太人辩论。 20 众人请他多住些日子,他却不允, 21 就辞别他们,说:“神若许我,我还要回到你们这里。”于是开船离了以弗所。 22 在恺撒利亚下了船,就上耶路撒冷去问教会安,随后下安提阿去。 23 住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。
亚波罗放胆讲道
24 有一个犹太人名叫亚波罗,来到以弗所。他生在亚历山大,是有学问[c]的,最能讲解圣经。 25 这人已经在主的道上受了教训,心里火热,将耶稣的事详细讲论教训人,只是他单晓得约翰的洗礼。 26 他在会堂里放胆讲道,百基拉、亚居拉听见,就接他来,将神的道给他讲解更加详细。 27 他想要往亚该亚去,弟兄们就勉励他,并写信请门徒接待他[d]。他到了那里,多帮助那蒙恩信主的人, 28 在众人面前极有能力驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是基督。
Footnotes
- 使徒行传 18:6 “罪”原文作“血”。
- 使徒行传 18:6 原文作:我却干净。
- 使徒行传 18:24 “学问”或作“口才”。
- 使徒行传 18:27 或作:弟兄们就写信劝门徒接待他。
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative