Add parallel Print Page Options

亚波罗在以弗所传道

24 有一个生在亚历山太的犹太人,名叫亚波罗,来到了以弗所。他很有口才,擅长讲解圣经。 25 这人在主的道上受过训练,心灵火热,很准确地讲论,并且教导人关于耶稣的事,但他只晓得约翰的洗礼。 26 这人在会堂里放胆讲论起来;百基拉和亚居拉听了,就把他接来,把 神的道更准确地向他讲解。 27 亚波罗有意要到亚该亚去,弟兄们就鼓励他,又写信请门徒接待他。他到了那里,对那些蒙恩信主的人帮助很多, 28 因为他当众有力地驳倒犹太人,引用圣经证明耶稣是基督。

Read full chapter

24 Meanwhile a Jew named Apollos,(A) a native of Alexandria, came to Ephesus.(B) He was a learned man, with a thorough knowledge of the Scriptures. 25 He had been instructed in the way of the Lord, and he spoke with great fervor[a](C) and taught about Jesus accurately, though he knew only the baptism of John.(D) 26 He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila(E) heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.

27 When Apollos wanted to go to Achaia,(F) the brothers and sisters(G) encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who by grace had believed. 28 For he vigorously refuted his Jewish opponents in public debate, proving from the Scriptures(H) that Jesus was the Messiah.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 18:25 Or with fervor in the Spirit