Acts 17:10-15
World English Bible
10 The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Beroea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.
11 Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. 12 Many of them therefore believed; also of the prominent Greek women, and not a few men. 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes. 14 Then the brothers immediately sent out Paul to go as far as to the sea, and Silas and Timothy still stayed there. 15 But those who escorted Paul brought him as far as Athens. Receiving a commandment to Silas and Timothy that they should come to him very quickly, they departed.
Read full chapter
Acts 17:10-15
Lexham English Bible
Paul and Silas in Berea
10 Now the brothers sent away both Paul and Silas at once, during the night, to Berea. They[a] went into the synagogue of the Jews when they[b] arrived. 11 Now these were more open-minded than those in Thessalonica. They[c] accepted the message with all eagerness, examining the scriptures every day to see if these things were so. 12 Therefore many of them believed, and not a few of the prominent Greek women and men. 13 But when the Jews from Thessalonica found out that the message of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there too, inciting and stirring up the crowds. 14 So then the brothers sent Paul away at once to go to the sea, and both Silas and Timothy remained there. 15 And those who conducted Paul brought him[d] as far as Athens, and after[e] receiving an order for Silas and Timothy that they should come to him as soon as possible, they went away.
Read full chapterFootnotes
- Acts 17:10 Literally “who” (referring to Paul and Silas)
- Acts 17:10 Here “when” is supplied as a component of the participle (“arrived”) which is understood as temporal
- Acts 17:11 Literally “who”
- Acts 17:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 17:15 Here “after” is supplied as a component of the participle (“receiving”) which is understood as temporal
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software