As they traveled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders(A) in Jerusalem(B) for the people to obey.(C) So the churches were strengthened(D) in the faith and grew daily in numbers.(E)

Read full chapter

As they went through the towns,[a] they passed on[b] the decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers[c] to obey.[d] So the churches were being strengthened in the faith and were increasing in number every day.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 16:4 tn Or “cities.”
  2. Acts 16:4 tn BDAG 762-63 s.v. παραδίδωμι 3 has “they handed down to them the decisions to observe Ac 16:4.”
  3. Acts 16:4 tn Grk “for them”; the referent (Gentile believers) has been specified in the translation for clarity.
  4. Acts 16:4 tn Or “observe” or “follow.”
  5. Acts 16:5 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.