And after[a] there was much debate, Peter stood up and[b] said to them, “Men and brothers, you know that in the early days[c] God chose among you through my mouth that the Gentiles should hear the message of the gospel and believe.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Acts 15:7 Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
  2. Acts 15:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 15:7 Or “from ancient days”

14 How then will they call upon him in whom they have not believed? And how will they believe in him about whom they have not heard? And how will they hear about him without one who preaches to them?

Read full chapter

17 Consequently, faith comes by hearing, and hearing through the word about Christ.

Read full chapter