Add parallel Print Page Options

14 In Iconium, they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. But the disbelieving[a] Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers. Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews, and part with the apostles. When some of both the Gentiles and the Jews, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them, they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region. There they preached the Good News.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:2 or, disobedient

Paul and Barnabas in Iconium

14 The same thing occurred in Iconium, where Paul[a] and Barnabas[b] went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks became believers. But the unbelieving Jews stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers. So they remained for a long time speaking boldly for the Lord, who testified to the word of his grace by granting signs and wonders to be done through them.(A) But the residents of the city were divided: some sided with the Jews, and some with the apostles.(B) And when an attempt was made by both gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them,(C) the apostles[c] learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region,(D) and there they continued proclaiming the good news.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.1 Or In Iconium, as usual, Paul
  2. 14.1 Gk they
  3. 14.6 Gk they