44 On the next Sabbath almost the whole city came together to hear the word of God. 45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy; and contradicting and blaspheming, they (A)opposed the things spoken by Paul. 46 Then Paul and Barnabas grew bold and said, (B)“It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but (C)since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, (D)we turn to the Gentiles. 47 For so the Lord has commanded us:

(E)‘I have set you as a light to the Gentiles,
That you should be for salvation to the ends of the earth.’

48 Now when the Gentiles heard this, they were glad and glorified the word of the Lord. (F)And as many as had been appointed to eternal life believed.

49 And the word of the Lord was being spread throughout all the region. 50 But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, (G)raised up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region. 51 (H)But they shook off the dust from their feet against them, and came to Iconium. 52 And the disciples (I)were filled with joy and (J)with the Holy Spirit.

Read full chapter

44 And on the coming Sabbath, nearly the whole city came together to hear the word of the Lord. 45 But when[a] the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and began contradicting what was being said by Paul by[b] reviling him.[c] 46 Both Paul and Barnabas spoke boldly and[d] said, “It was necessary that the word of God be spoken first to you, since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life! Behold, we are turning to the Gentiles! 47 For so the Lord has commanded us:

‘I have appointed you to be[e] a light for the Gentiles,
    that you would bring[f] salvation to the end of the earth.’[g]

48 And when[h] the Gentiles heard this,[i] they began to rejoice[j] and to glorify the word of the Lord. And all those who were designated for eternal life believed. 49 So the word of the Lord was carried through the whole region. 50 But the Jews incited the devout women of high social standing and the most prominent men of the city, and stirred up persecution against Paul and Barnabas and threw them out of their district. 51 So after[k] shaking off the dust from their feet against them, they went to Iconium. 52 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 13:45 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  2. Acts 13:45 Here “by” is supplied as a component of the participle (“reviling”) which is understood as means
  3. Acts 13:45 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 13:46 Here “and” is supplied because the previous participle (“spoke boldly”) has been translated as a finite verb
  5. Acts 13:47 Literally “for”
  6. Acts 13:47 Literally “that you would bring”
  7. Acts 13:47 An allusion to Isa 42:6; 49:6
  8. Acts 13:48 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  9. Acts 13:48 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. Acts 13:48 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to rejoice”)
  11. Acts 13:51 Here “after” is supplied as a component of the participle (“shaking off”) which is understood as temporal