Add parallel Print Page Options

An Angel Frees Peter from Prison

12 Now about that time [a]Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to harm them. And he (A)had James the brother of John (B)put to death with a sword. And when he saw that it (C)pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. Now [b]it was during (D)the days of Unleavened Bread. When he had seized him, he put him in prison, delivering him to four [c](E)squads of soldiers to guard him, intending after (F)the Passover to bring him out before the people. So Peter was kept in the prison, but prayer for him was being made fervently by the church to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 12:1 Herod Agrippa I
  2. Acts 12:3 Lit they were the days
  3. Acts 12:4 Lit quaternions; a quaternion was composed of four soldiers

Herod Kills James and Imprisons Peter

12 Now at that time, Herod the king laid hands on some of those from the church to harm them.[a] So he executed James the brother of John with a sword. And when he[b] saw that it was pleasing to the Jews, he proceeded to arrest Peter also. (Now this was during the feast[c] of Unleavened Bread.) After he[d] had arrested him,[e] he also put him[f] in prison, handing him[g] over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him out for public trial[h] after the Passover. Thus Peter was kept in the prison, but prayer was fervently being made to God by the church for him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 12:1 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Acts 12:3 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  3. Acts 12:3 Literally “now these were the days”
  4. Acts 12:4 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had arrested”) which is understood as temporal
  5. Acts 12:4 Literally “whom”
  6. Acts 12:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Acts 12:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Acts 12:4 Literally “to the people”