Peter’s Explanation to the Church in Jerusalem

11 Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had accepted the word[a] of God. So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision took issue with him, saying, “You went to men who were uncircumcised[b] and ate with them!” But Peter began and[c] explained it[d] to them in an orderly sequence, saying, “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision—an object something like a large sheet coming down, being let down from heaven by its four corners, and it came to me. As I[e] looked intently into it, I was considering it,[f] and I saw the four-footed animals of the earth and the wild animals and the reptiles and the birds of the sky. And I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, slaughter and eat!’ But I said, ‘Certainly not, Lord! For nothing common or unclean has ever entered into my mouth!’ But the voice replied from heaven for the second time, ‘The things which God has made clean, you must not consider unclean!’ 10 And this happened three times, and everything was pulled up into heaven again. 11 And behold, at once three men who had been sent to me from Caesarea approached the house in which we were staying.[g] 12 And the Spirit told me to accompany them, not hesitating at all. So these six brothers also went with me, and we entered into the man’s house. 13 And he reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is also called Peter, 14 who will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’ 15 And as I was beginning to speak, the Holy Spirit fell on them, just as also on us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’[h] 17 Therefore if God gave them the same gift as also to us when we[i] believed in the Lord Jesus Christ, who was I to be able to hinder God?” 18 And when they[j] heard these things, they became silent[k] and praised God, saying, “Then God has granted the repentance leading to life to the Gentiles also!”

Developments in the Church in Antioch

19 Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, proclaiming the message to no one except Jews alone. 20 But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, when they[l] came to Antioch, began to speak[m] to the Hellenists[n] also, proclaiming the good news about the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 And the report came to the attention[o] of the church that was in Jerusalem about them, and they sent out Barnabas as far as[p] Antioch, 23 who, when he[q] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,[r] 24 because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added[s] to the Lord. 25 So he departed for Tarsus to look for Saul. 26 And when he[t] found him,[u] he brought him[v] to Antioch. And it happened to them also that they met together for a whole year with the church and taught a large number of people.[w] And in Antioch the disciples were first called Christians.

27 Now in those days prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 And one of them named[x] Agabus stood up and[y] indicated by the Spirit that a great famine was about to come over the whole inhabited earth (which took place in the time of Claudius). 29 So from the disciples, according to their ability to give,[z] each one of them determined to send financial aid[aa] for support to the brothers who lived in Judea, 30 which they also did, sending the aid[ab] to the elders by the hand of Barnabas and Saul.

Footnotes

  1. Acts 11:1 Or “message”
  2. Acts 11:3 Literally “who had uncircumcision
  3. Acts 11:4 Here “and” is supplied because the previous participle (“began”) has been translated as a finite verb
  4. Acts 11:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Acts 11:6 Here “as” is supplied as a component of the participle (“looked intently”) which is understood as temporal
  6. Acts 11:6 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Acts 11:11 *Here the word “staying” is not in the Greek text but is implied
  8. Acts 11:16 An allusion to Acts 1:5
  9. Acts 11:17 Here “when” is supplied as a component of the participle (“believed”) which is understood as temporal
  10. Acts 11:18 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  11. Acts 11:18 Here the aorist verb is translated as ingressive (“became silent”)
  12. Acts 11:20 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
  13. Acts 11:20 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to speak”)
  14. Acts 11:20 Here this term could refer to (1) Greek-speaking Jews or (2) Greek-speaking non-Jews (i.e., Gentiles)
  15. Acts 11:22 Literally “and the report was heard in the ears”
  16. Acts 11:22 Some manuscripts have “to go as far as”
  17. Acts 11:23 Here “when” is supplied as a component of the participle (“arrived”) which is understood as temporal
  18. Acts 11:23 Literally “purpose of heart”
  19. Acts 11:24 Or “were brought”
  20. Acts 11:26 Here “when” is supplied as a component of the participle (“found”) which is understood as temporal
  21. Acts 11:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  22. Acts 11:26 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  23. Acts 11:26 *The words “of people” are not in the Greek text but are implied
  24. Acts 11:28 Literally “by name”
  25. Acts 11:28 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb
  26. Acts 11:29 Literally “to the degree that anyone was prospering”
  27. Acts 11:29 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  28. Acts 11:30 Here the direct object is supplied from context in the English translation

Peter’s Report to the Church at Jerusalem

11 Now the apostles and the believers[a] who were in Judea heard that the Gentiles had also accepted the word of God. So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers[b] criticized him, saying, ‘Why did you go to uncircumcised men and eat with them?’ Then Peter began to explain it to them, step by step, saying, ‘I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. There was something like a large sheet coming down from heaven, being lowered by its four corners; and it came close to me. As I looked at it closely I saw four-footed animals, beasts of prey, reptiles, and birds of the air. I also heard a voice saying to me, “Get up, Peter; kill and eat.” But I replied, “By no means, Lord; for nothing profane or unclean has ever entered my mouth.” But a second time the voice answered from heaven, “What God has made clean, you must not call profane.” 10 This happened three times; then everything was pulled up again to heaven. 11 At that very moment three men, sent to me from Caesarea, arrived at the house where we were. 12 The Spirit told me to go with them and not to make a distinction between them and us.[c] These six brothers also accompanied me, and we entered the man’s house. 13 He told us how he had seen the angel standing in his house and saying, “Send to Joppa and bring Simon, who is called Peter; 14 he will give you a message by which you and your entire household will be saved.” 15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as it had upon us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how he had said, “John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.” 17 If then God gave them the same gift that he gave us when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I that I could hinder God?’ 18 When they heard this, they were silenced. And they praised God, saying, ‘Then God has given even to the Gentiles the repentance that leads to life.’

The Church in Antioch

19 Now those who were scattered because of the persecution that took place over Stephen travelled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, and they spoke the word to no one except Jews. 20 But among them were some men of Cyprus and Cyrene who, on coming to Antioch, spoke to the Hellenists[d] also, proclaiming the Lord Jesus. 21 The hand of the Lord was with them, and a great number became believers and turned to the Lord. 22 News of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. 23 When he came and saw the grace of God, he rejoiced, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast devotion; 24 for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great many people were brought to the Lord. 25 Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul, 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for an entire year they associated with[e] the church and taught a great many people, and it was in Antioch that the disciples were first called ‘Christians’.

27 At that time prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine over all the world; and this took place during the reign of Claudius. 29 The disciples determined that according to their ability, each would send relief to the believers[f] living in Judea; 30 this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.

Footnotes

  1. Acts 11:1 Gk brothers
  2. Acts 11:2 Gk lacks believers
  3. Acts 11:12 Or not to hesitate
  4. Acts 11:20 Other ancient authorities read Greeks
  5. Acts 11:26 Or were guests of
  6. Acts 11:29 Gk brothers