Add parallel Print Page Options

23 So he called them in and provided a place to stay. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. 24 On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends. 25 When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him. 26 But Peter raised him up, saying, “Stand up! I myself am also a man.” 27 As he talked with him, he went in and found many gathered together. 28 He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean. 29 Therefore I also came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?”

30 Cornelius said, “Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour,[a] I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, 31 and said, ‘Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. 32 Send therefore to Joppa and summon Simon, who is also called Peter. He is staying in the house of a tanner named Simon, by the seaside. When he comes, he will speak to you.’ 33 Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God.”

34 Peter opened his mouth and said, “Truly I perceive that God doesn’t show favoritism; 35 but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him. 36 The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ—he is Lord of all— 37 you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached; 38 even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him. 39 We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also[b] killed, hanging him on a tree. 40 God raised him up the third day, and gave him to be revealed, 41 not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead. 43 All the prophets testify about him, that through his name everyone who believes in him will receive remission of sins.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:30 3:00 p.m.
  2. 10:39 TR omits “also”

23 So he invited them in and[a] entertained them as guests, and on the next day he got up and[b] went away with them. And some of the brothers from Joppa accompanied him. 24 And on the next day he entered into Caesarea.

Peter Visits Cornelius

Now Cornelius was waiting for them, and[c] had called together his relatives and close friends. 25 So it happened that when Peter entered, Cornelius met him, fell at his[d] feet, and[e] worshiped him.[f] 26 But Peter helped him up, saying, “Get up! I myself am also a man!” 27 And as he[g] conversed with him, he went in and found many people gathered. 28 And he said to them, “You know that it is forbidden for a Jewish man to associate with or to approach a foreigner. And to me God has shown that I should call no man common or unclean. 29 Therefore—and without raising any objection—I came when I[h] was sent for. So I ask for what reason you sent for me.”

30 And Cornelius said, “Four days ago at this hour,[i] the ninth, I was praying in my house. And behold, a man in shining clothing stood before me 31 and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your charitable deeds have been remembered before God. 32 Therefore send to Joppa and summon Simon who is also called Peter. This man is staying as a guest in the house of Simon, a tanner,[j] by the sea. 33 Therefore I sent for you at once, and you were kind enough to come.[k] So now we all are present before God to hear all the things that have been commanded to you by the Lord.”

34 So Peter opened his[l] mouth and[m] said, “In truth I understand that God is not one who shows partiality, 35 but in every nation the one who fears him and who does what is right is acceptable to him. 36 As for[n] the message that he sent to the sons of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—this one is Lord of all— 37 you know the thing that happened throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism that John proclaimed: 38 Jesus of Nazareth—how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with him. 39 And we are witnesses of all the things that he did both in the land of the Judeans and in Jerusalem, whom they also executed by[o] hanging him[p] on a tree. 40 God raised this one up on the third day and granted that he should become visible, 41 not to all the people but to us who had been chosen beforehand by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead. 42 And he commanded us to preach to the people and to testify solemnly that this one is the one appointed[q] by God as judge of the living and of the dead. 43 To this one all the prophets testify, that through his name everyone who believes in him receives forgiveness of sins.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 10:23 Here “and” is supplied because the previous participle (“invited … in”) has been translated as a finite verb
  2. Acts 10:23 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 10:24 Here “and” is supplied because the previous participle (“waiting for”) has been translated as a finite verb
  4. Acts 10:25 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  5. Acts 10:25 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell”) has been translated as a finite verb
  6. Acts 10:25 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. Acts 10:27 Here “as” is supplied as a component of the participle (“conversed with”) which is understood as temporal
  8. Acts 10:29 Here “when” is supplied as a component of the participle (“was sent for”) which is understood as temporal
  9. Acts 10:30 Literally “from the fourth day until this hour”
  10. Acts 10:32 Or “of Simon Berseus”; most modern English versions treat the word as Simon’s profession (“Simon the tanner”), but the word may actually be a surname (“Simon Berseus” or “Simon Tanner”)
  11. Acts 10:33 Literally “have done rightly coming”
  12. Acts 10:34 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  13. Acts 10:34 Here “and” is supplied because the previous participle (“opened”) has been translated as a finite verb
  14. Acts 10:36 The words “As for” are not in the Greek text, but are supplied in the translation in keeping with English style
  15. Acts 10:39 Here “by” is supplied as a component of the participle (“hanging”) which is understood as means
  16. Acts 10:39 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  17. Acts 10:42 Or “one who is designated”