Font Size
Acts 10:36
New English Translation
Acts 10:36
New English Translation
36 You know[a] the message[b] he sent to the people[c] of Israel, proclaiming the good news of peace[d] through[e] Jesus Christ[f] (he is Lord[g] of all)—
Read full chapterFootnotes
- Acts 10:36 tn The subject and verb (“you know”) do not actually occur until the following verse, but have been repeated here because of the requirements of English word order.
- Acts 10:36 tn Grk “the word.”
- Acts 10:36 tn Grk “to the sons.”
- Acts 10:36 sn Peace is a key OT concept: Isa 52:7; Nah 1:15; also for Luke: Luke 1:79; 2:14; Acts 9:31. See also the similar phrase in Eph 2:17.
- Acts 10:36 tn Or “by.”
- Acts 10:36 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
- Acts 10:36 sn He is Lord of all. Though a parenthetical remark, this is the theological key to the speech. Jesus is Lord of all, so the gospel can go to all. The rest of the speech proclaims Jesus’ authority.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.