Add parallel Print Page Options

But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. As he traveled, he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. He fell on the earth, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

He said, “Who are you, Lord?”

The Lord said, “I am Jesus, whom you are persecuting.[a] But[b] rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”

The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Damascus. He was without sight for three days, and neither ate nor drank.

10 Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias!”

He said, “Behold, it’s me, Lord.”

11 The Lord said to him, “Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah[c] for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 12 and in a vision he has seen a man named Ananias coming in and laying his hands on him, that he might receive his sight.”

13 But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 14 Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.”

15 But the Lord said to him, “Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. 16 For I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.”

17 Ananias departed and entered into the house. Laying his hands on him, he said, “Brother Saul, the Lord, who appeared to you on the road by which you came, has sent me that you may receive your sight and be filled with the Holy Spirit.” 18 Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized. 19 He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus. 20 Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God. 21 All who heard him were amazed, and said, “Isn’t this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!”

22 But Saul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Christ. 23 When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him, 24 but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him, 25 but his disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket. 26 When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. 27 But Barnabas took him and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord on the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus. 28 He was with them entering into[d] Jerusalem, 29 preaching boldly in the name of the Lord Jesus.[e] He spoke and disputed against the Hellenists,[f] but they were seeking to kill him. 30 When the brothers[g] knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus. 31 So the assemblies throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

32 As Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda. 33 There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed. 34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!” Immediately he arose. 35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.

36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas.[h] This woman was full of good works and acts of mercy which she did. 37 In those days, she became sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. 38 As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men[i] to him, imploring him not to delay in coming to them. 39 Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them. 40 Peter sent them all out, and knelt down and prayed. Turning to the body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 41 He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. 42 This became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 43 He stayed many days in Joppa with a tanner named Simon.

Footnotes

  1. 9:5 TR adds “It’s hard for you to kick against the cattle prods.”
  2. 9:6 TR omits “But”
  3. 9:11 or, Judas
  4. 9:28 TR and NU add “and going out”
  5. 9:29 TR and NU omit “Jesus” and reverse the order of verses 28 & 29.
  6. 9:29 The Hellenists were Hebrews who used Greek language and culture.
  7. 9:30 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”
  8. 9:36 “Dorcas” is Greek for “Gazelle.”
  9. 9:38 Reading from NU, TR; MT omits “two men”

Saul’s Conversion

Meanwhile, Saul was uttering threats with every breath and was eager to kill the Lord’s followers.[a] So he went to the high priest. He requested letters addressed to the synagogues in Damascus, asking for their cooperation in the arrest of any followers of the Way he found there. He wanted to bring them—both men and women—back to Jerusalem in chains.

As he was approaching Damascus on this mission, a light from heaven suddenly shone down around him. He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul! Saul! Why are you persecuting me?”

“Who are you, lord?” Saul asked.

And the voice replied, “I am Jesus, the one you are persecuting! Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

The men with Saul stood speechless, for they heard the sound of someone’s voice but saw no one! Saul picked himself up off the ground, but when he opened his eyes he was blind. So his companions led him by the hand to Damascus. He remained there blind for three days and did not eat or drink.

10 Now there was a believer[b] in Damascus named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, calling, “Ananias!”

“Yes, Lord!” he replied.

11 The Lord said, “Go over to Straight Street, to the house of Judas. When you get there, ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying to me right now. 12 I have shown him a vision of a man named Ananias coming in and laying hands on him so he can see again.”

13 “But Lord,” exclaimed Ananias, “I’ve heard many people talk about the terrible things this man has done to the believers[c] in Jerusalem! 14 And he is authorized by the leading priests to arrest everyone who calls upon your name.”

15 But the Lord said, “Go, for Saul is my chosen instrument to take my message to the Gentiles and to kings, as well as to the people of Israel. 16 And I will show him how much he must suffer for my name’s sake.”

17 So Ananias went and found Saul. He laid his hands on him and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road, has sent me so that you might regain your sight and be filled with the Holy Spirit.” 18 Instantly something like scales fell from Saul’s eyes, and he regained his sight. Then he got up and was baptized. 19 Afterward he ate some food and regained his strength.

Saul in Damascus and Jerusalem

Saul stayed with the believers[d] in Damascus for a few days. 20 And immediately he began preaching about Jesus in the synagogues, saying, “He is indeed the Son of God!”

21 All who heard him were amazed. “Isn’t this the same man who caused such devastation among Jesus’ followers in Jerusalem?” they asked. “And didn’t he come here to arrest them and take them in chains to the leading priests?”

22 Saul’s preaching became more and more powerful, and the Jews in Damascus couldn’t refute his proofs that Jesus was indeed the Messiah. 23 After a while some of the Jews plotted together to kill him. 24 They were watching for him day and night at the city gate so they could murder him, but Saul was told about their plot. 25 So during the night, some of the other believers[e] lowered him in a large basket through an opening in the city wall.

26 When Saul arrived in Jerusalem, he tried to meet with the believers, but they were all afraid of him. They did not believe he had truly become a believer! 27 Then Barnabas brought him to the apostles and told them how Saul had seen the Lord on the way to Damascus and how the Lord had spoken to Saul. He also told them that Saul had preached boldly in the name of Jesus in Damascus.

28 So Saul stayed with the apostles and went all around Jerusalem with them, preaching boldly in the name of the Lord. 29 He debated with some Greek-speaking Jews, but they tried to murder him. 30 When the believers[f] heard about this, they took him down to Caesarea and sent him away to Tarsus, his hometown.

31 The church then had peace throughout Judea, Galilee, and Samaria, and it became stronger as the believers lived in the fear of the Lord. And with the encouragement of the Holy Spirit, it also grew in numbers.

Peter Heals Aeneas and Raises Dorcas

32 Meanwhile, Peter traveled from place to place, and he came down to visit the believers in the town of Lydda. 33 There he met a man named Aeneas, who had been paralyzed and bedridden for eight years. 34 Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up, and roll up your sleeping mat!” And he was healed instantly. 35 Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord.

36 There was a believer in Joppa named Tabitha (which in Greek is Dorcas[g]). She was always doing kind things for others and helping the poor. 37 About this time she became ill and died. Her body was washed for burial and laid in an upstairs room. 38 But the believers had heard that Peter was nearby at Lydda, so they sent two men to beg him, “Please come as soon as possible!”

39 So Peter returned with them; and as soon as he arrived, they took him to the upstairs room. The room was filled with widows who were weeping and showing him the coats and other clothes Dorcas had made for them. 40 But Peter asked them all to leave the room; then he knelt and prayed. Turning to the body he said, “Get up, Tabitha.” And she opened her eyes! When she saw Peter, she sat up! 41 He gave her his hand and helped her up. Then he called in the widows and all the believers, and he presented her to them alive.

42 The news spread through the whole town, and many believed in the Lord. 43 And Peter stayed a long time in Joppa, living with Simon, a tanner of hides.

Footnotes

  1. 9:1 Greek disciples.
  2. 9:10 Greek disciple; also in 9:26, 36.
  3. 9:13 Greek God’s holy people; also in 9:32, 41.
  4. 9:19 Greek disciples; also in 9:26, 38.
  5. 9:25 Greek his disciples.
  6. 9:30 Greek brothers.
  7. 9:36 The names Tabitha in Aramaic and Dorcas in Greek both mean “gazelle.”