Acts 13:52
New Living Translation
52 And the believers[a] were filled with joy and with the Holy Spirit.
Read full chapterFootnotes
- 13:52 Greek the disciples.
Acts 13:52
New International Version
Romans 15:9-12
New Living Translation
9 He also came so that the Gentiles might give glory to God for his mercies to them. That is what the psalmist meant when he wrote:
“For this, I will praise you among the Gentiles;
I will sing praises to your name.”[a]
10 And in another place it is written,
“Rejoice with his people,
you Gentiles.”[b]
11 And yet again,
“Praise the Lord, all you Gentiles.
Praise him, all you people of the earth.”[c]
12 And in another place Isaiah said,
“The heir to David’s throne[d] will come,
and he will rule over the Gentiles.
They will place their hope on him.”[e]
Romans 15:9-12
New International Version
9 and, moreover, that the Gentiles(A) might glorify God(B) for his mercy. As it is written:
10 Again, it says,
11 And again,
12 And again, Isaiah says,
Footnotes
- Romans 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49
- Romans 15:10 Deut. 32:43
- Romans 15:11 Psalm 117:1
- Romans 15:12 Isaiah 11:10 (see Septuagint)
Acts 13:48
New Living Translation
48 When the Gentiles heard this, they were very glad and thanked the Lord for his message; and all who were chosen for eternal life became believers.
Read full chapter
Acts 13:48
New International Version
48 When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord;(A) and all who were appointed for eternal life believed.
Acts 8:39
New Living Translation
39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away. The eunuch never saw him again but went on his way rejoicing.
Read full chapter
Acts 8:39
New International Version
39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away,(A) and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.
Luke 2:10-11
New Living Translation
10 but the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people. 11 The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David!
Read full chapter
Luke 2:10-11
New International Version
10 But the angel said to them, “Do not be afraid.(A) I bring you good news that will cause great joy for all the people. 11 Today in the town of David a Savior(B) has been born to you; he is the Messiah,(C) the Lord.(D)
Isaiah 35:1-2
New Living Translation
Hope for Restoration
35 Even the wilderness and desert will be glad in those days.
The wasteland will rejoice and blossom with spring crocuses.
2 Yes, there will be an abundance of flowers
and singing and joy!
The deserts will become as green as the mountains of Lebanon,
as lovely as Mount Carmel or the plain of Sharon.
There the Lord will display his glory,
the splendor of our God.
Isaiah 35:1-2
New International Version
Joy of the Redeemed
35 The desert(A) and the parched land will be glad;
the wilderness will rejoice and blossom.(B)
Like the crocus,(C) 2 it will burst into bloom;
it will rejoice greatly and shout for joy.(D)
The glory of Lebanon(E) will be given to it,
the splendor of Carmel(F) and Sharon;(G)
they will see the glory(H) of the Lord,
the splendor of our God.(I)
Psalm 98:2-6
New Living Translation
2 The Lord has announced his victory
and has revealed his righteousness to every nation!
3 He has remembered his promise to love and be faithful to Israel.
The ends of the earth have seen the victory of our God.
4 Shout to the Lord, all the earth;
break out in praise and sing for joy!
5 Sing your praise to the Lord with the harp,
with the harp and melodious song,
6 with trumpets and the sound of the ram’s horn.
Make a joyful symphony before the Lord, the King!
Psalm 96:10-12
New Living Translation
10 Tell all the nations, “The Lord reigns!”
The world stands firm and cannot be shaken.
He will judge all peoples fairly.
11 Let the heavens be glad, and the earth rejoice!
Let the sea and everything in it shout his praise!
12 Let the fields and their crops burst out with joy!
Let the trees of the forest sing for joy
Isaiah 42:10-12
New Living Translation
A Song of Praise to the Lord
10 Sing a new song to the Lord!
Sing his praises from the ends of the earth!
Sing, all you who sail the seas,
all you who live in distant coastlands.
11 Join in the chorus, you desert towns;
let the villages of Kedar rejoice!
Let the people of Sela sing for joy;
shout praises from the mountaintops!
12 Let the whole world glorify the Lord;
let it sing his praise.
Isaiah 42:10-12
New International Version
Song of Praise to the Lord
10 Sing(A) to the Lord a new song,(B)
his praise(C) from the ends of the earth,(D)
you who go down to the sea, and all that is in it,(E)
you islands,(F) and all who live in them.
11 Let the wilderness(G) and its towns raise their voices;
let the settlements where Kedar(H) lives rejoice.
Let the people of Sela(I) sing for joy;
let them shout from the mountaintops.(J)
12 Let them give glory(K) to the Lord
and proclaim his praise(L) in the islands.(M)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.