Add parallel Print Page Options

45 Our[a] ancestors[b] received possession of it and brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before our ancestors,[c] until the time[d] of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 7:45 tn Grk “And.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
  2. Acts 7:45 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
  3. Acts 7:45 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”sn Before our ancestors. Stephen has backtracked here to point out how faithful God had been before the constant move to idolatry just noted.
  4. Acts 7:45 tn Grk “In those days.”