Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

25 who said by the Holy Spirit through[a] your servant David our forefather,[b]

Why do the nations[c] rage,[d]
and the peoples plot foolish[e] things?

Read full chapter

Notas al pie

  1. Acts 4:25 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).
  2. Acts 4:25 tn Or “ancestor”; Grk “father.”
  3. Acts 4:25 tn Or “Gentiles.”
  4. Acts 4:25 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.
  5. Acts 4:25 tn Or “futile”; traditionally, “vain.”