Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The people waited for him to swell up or suddenly drop dead. But when they had waited a long time and saw that he wasn’t harmed, they changed their minds and decided he was a god.

Read full chapter

The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.(A)

Read full chapter

22 The people gave him a great ovation, shouting, “It’s the voice of a god, not of a man!”

Read full chapter

22 They shouted, “This is the voice of a god, not of a man.”

Read full chapter

22 Pilate responded, “Then what should I do with Jesus who is called the Messiah?”

They shouted back, “Crucify him!”

Read full chapter

22 “What shall I do, then, with Jesus who is called the Messiah?”(A) Pilate asked.

They all answered, “Crucify him!”

Read full chapter

Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting,

“Praise God[a] for the Son of David!
    Blessings on the one who comes in the name of the Lord!
    Praise God in highest heaven!”[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 21:9a Greek Hosanna, an exclamation of praise that literally means “save now”; also in 21:9b, 15.
  2. 21:9b Pss 118:25-26; 148:1.

The crowds that went ahead of him and those that followed shouted,

“Hosanna[a] to the Son of David!”(A)

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](B)

“Hosanna[c] in the highest heaven!”(C)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15
  2. Matthew 21:9 Psalm 118:25,26
  3. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15

11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in their local dialect, “These men are gods in human form!” 12 They decided that Barnabas was the Greek god Zeus and that Paul was Hermes, since he was the chief speaker. 13 Now the temple of Zeus was located just outside the town. So the priest of the temple and the crowd brought bulls and wreaths of flowers to the town gates, and they prepared to offer sacrifices to the apostles.

Read full chapter

11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”(A) 12 Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.(B) 13 The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates because he and the crowd wanted to offer sacrifices to them.

Read full chapter