16 But rise and (A)stand upon your feet, for I have appeared to you for this purpose, (B)to appoint you as a servant and witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you,

Read full chapter

16 ‘Now get up and stand on your feet.(A) I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.(B)

Read full chapter

14 And he said, (A)‘The God of our fathers (B)appointed you to know his will, (C)to see (D)the Righteous One and (E)to hear a voice from his mouth; 15 for (F)you will be a witness for him to everyone of what (G)you have seen and heard.

Read full chapter

14 “Then he said: ‘The God of our ancestors(A) has chosen you to know his will and to see(B) the Righteous One(C) and to hear words from his mouth. 15 You will be his witness(D) to all people of what you have seen(E) and heard.

Read full chapter

11 And he said to me, “O Daniel, (A)man greatly loved, (B)understand the words that I speak to you, and (C)stand upright, for (D)now I have been sent to you.” And when he had spoken this word to me, I stood up trembling.

Read full chapter

11 He said, “Daniel, you who are highly esteemed,(A) consider carefully the words I am about to speak to you, and stand up,(B) for I have now been sent to you.” And when he said this to me, I stood up trembling.

Read full chapter

Ezekiel's Call

And he said to me, (A)“Son of man,[a] (B)stand on your feet, and I will speak with you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 2:1 Or Son of Adam; so throughout Ezekiel

Ezekiel’s Call to Be a Prophet

He said to me, “Son of man,[a](A) stand(B) up on your feet and I will speak to you.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 2:1 The Hebrew phrase ben adam means human being. The phrase son of man is retained as a form of address here and throughout Ezekiel because of its possible association with “Son of Man” in the New Testament.

Christ Jesus Came to Save Sinners

12 I thank him (A)who has given me strength, Christ Jesus our Lord, because he judged me faithful, (B)appointing me to his service,

Read full chapter

The Lord’s Grace to Paul

12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength,(A) that he considered me trustworthy, appointing me to his service.(B)

Read full chapter

12 (A)For I did not receive it from any man, nor was I taught it, but I received it (B)through a revelation of Jesus Christ.

Read full chapter

12 I did not receive it from any man,(A) nor was I taught it; rather, I received it by revelation(B) from Jesus Christ.(C)

Read full chapter

16 to be (A)a minister of Christ Jesus to the Gentiles (B)in the priestly service of the gospel of God, so that (C)the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Read full chapter

16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles.(A) He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God,(B) so that the Gentiles might become an offering(C) acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.

Read full chapter

As for you, (A)always be sober-minded, (B)endure suffering, do the work of (C)an evangelist, (D)fulfill your ministry.

Read full chapter

But you, keep your head in all situations, endure hardship,(A) do the work of an evangelist,(B) discharge all the duties of your ministry.

Read full chapter

A Good Servant of Christ Jesus

(A)If you put these things before the brothers,[a] you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have (B)followed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 4:6 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

If you point these things out to the brothers and sisters,[a] you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith(A) and of the good teaching that you have followed.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 4:6 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.

and we (A)sent Timothy, (B)our brother and God's coworker[a] in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 3:2 Some manuscripts servant

We sent Timothy,(A) who is our brother and co-worker(B) in God’s service in spreading the gospel of Christ,(C) to strengthen and encourage you in your faith,

Read full chapter

25 (A)of which I became a minister according to (B)the stewardship from God that was given to me for you, to make the word of God fully known,

Read full chapter

25 I have become its servant(A) by the commission God gave me(B) to present to you the word of God(C) in its fullness—

Read full chapter

23 (A)if indeed you continue in the faith, (B)stable and steadfast, not shifting from (C)the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed (D)in all creation[a] under heaven, (E)and of which I, Paul, became a minister.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:23 Or to every creature

23 if you continue(A) in your faith, established(B) and firm, and do not move from the hope(C) held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven,(D) and of which I, Paul, have become a servant.(E)

Read full chapter

just as you learned it from (A)Epaphras our beloved (B)fellow servant.[a] He is (C)a faithful minister of Christ on your[b] behalf

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:7 For the contextual rendering of the Greek word sundoulos, see Preface
  2. Colossians 1:7 Some manuscripts our

You learned it from Epaphras,(A) our dear fellow servant,[a] who is a faithful minister(B) of Christ on our[b] behalf,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:7 Or slave
  2. Colossians 1:7 Some manuscripts your