Acts 25:12
New Living Translation
12 Festus conferred with his advisers and then replied, “Very well! You have appealed to Caesar, and to Caesar you will go!”
Read full chapter
Acts 25:12
New International Version
12 After Festus had conferred with his council, he declared: “You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!”
Philippians 1:20
New Living Translation
Paul’s Life for Christ
20 For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
Read full chapter
Philippians 1:20
New International Version
20 I eagerly expect(A) and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage(B) so that now as always Christ will be exalted in my body,(C) whether by life or by death.(D)
Philippians 1:12-14
New Living Translation
Paul’s Joy That Christ Is Preached
12 And I want you to know, my dear brothers and sisters,[a] that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News. 13 For everyone here, including the whole palace guard,[b] knows that I am in chains because of Christ. 14 And because of my imprisonment, most of the believers[c] here have gained confidence and boldly speak God’s message[d] without fear.
Read full chapter
Philippians 1:12-14
New International Version
Paul’s Chains Advance the Gospel
12 Now I want you to know, brothers and sisters,[a] that what has happened to me has actually served to advance the gospel. 13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard[b] and to everyone else that I am in chains(A) for Christ. 14 And because of my chains,(B) most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.(C)
Footnotes
- Philippians 1:12 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 14; and in 3:1, 13, 17; 4:1, 8, 21.
- Philippians 1:13 Or whole palace
Acts 19:21
New Living Translation
21 Afterward Paul felt compelled by the Spirit[a] to go over to Macedonia and Achaia before going to Jerusalem. “And after that,” he said, “I must go on to Rome!”
Read full chapterFootnotes
- 19:21 Or decided in his spirit.
Acts 19:21
New International Version
21 After all this had happened, Paul decided[a] to go to Jerusalem,(A) passing through Macedonia(B) and Achaia.(C) “After I have been there,” he said, “I must visit Rome also.”(D)
Footnotes
- Acts 19:21 Or decided in the Spirit
Romans 15:28-29
New Living Translation
28 As soon as I have delivered this money and completed this good deed of theirs, I will come to see you on my way to Spain. 29 And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.
Read full chapter
Romans 15:28-29
New International Version
28 So after I have completed this task and have made sure that they have received this contribution, I will go to Spain(A) and visit you on the way. 29 I know that when I come to you,(B) I will come in the full measure of the blessing of Christ.
Acts 28:16
New Living Translation
16 When we arrived in Rome, Paul was permitted to have his own private lodging, though he was guarded by a soldier.
Read full chapter
Acts 28:16
New International Version
16 When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him.(A)
Acts 26:32-27:1
New Living Translation
32 And Agrippa said to Festus, “He could have been set free if he hadn’t appealed to Caesar.”
Paul Sails for Rome
27 When the time came, we set sail for Italy. Paul and several other prisoners were placed in the custody of a Roman officer[a] named Julius, a captain of the Imperial Regiment.
Acts 26:32-27:1
New International Version
Acts 25:21
New Living Translation
21 But Paul appealed to have his case decided by the emperor. So I ordered that he be held in custody until I could arrange to send him to Caesar.”
Read full chapter
Acts 25:21
New International Version
21 But when Paul made his appeal to be held over for the Emperor’s decision, I ordered him held until I could send him to Caesar.”(A)
Acts 23:11
New Living Translation
11 That night the Lord appeared to Paul and said, “Be encouraged, Paul. Just as you have been a witness to me here in Jerusalem, you must preach the Good News in Rome as well.”
Read full chapter
Acts 23:11
New International Version
11 The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage!(A) As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”(B)
Daniel 4:35
New Living Translation
35 All the people of the earth
are nothing compared to him.
He does as he pleases
among the angels of heaven
and among the people of the earth.
No one can stop him or say to him,
‘What do you mean by doing these things?’
Lamentations 3:37
New Living Translation
37 Who can command things to happen
without the Lord’s permission?
Lamentations 3:37
New International Version
37 Who can speak and have it happen
if the Lord has not decreed it?(A)
Isaiah 46:10-11
New Living Translation
10 Only I can tell you the future
before it even happens.
Everything I plan will come to pass,
for I do whatever I wish.
11 I will call a swift bird of prey from the east—
a leader from a distant land to come and do my bidding.
I have said what I would do,
and I will do it.
Isaiah 46:10-11
New International Version
10 I make known the end from the beginning,(A)
from ancient times,(B) what is still to come.(C)
I say, ‘My purpose will stand,(D)
and I will do all that I please.’
11 From the east I summon(E) a bird of prey;(F)
from a far-off land, a man to fulfill my purpose.
What I have said, that I will bring about;
what I have planned,(G) that I will do.(H)
Psalm 76:10
New Living Translation
10 Human defiance only enhances your glory,
for you use it as a weapon.[a]
Footnotes
- 76:10 The meaning of the Hebrew is uncertain.
Psalm 76:10
New International Version
Footnotes
- Psalm 76:10 Or Surely the wrath of mankind brings you praise, / and with the remainder of wrath you arm yourself
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.