Add parallel Print Page Options

保羅在腓力斯前為自己分訴

24 過了五天,大祭司亞拿尼亞同幾個長老和一個辯士帖土羅下來,向巡撫控告保羅 保羅被提了來,帖土羅就告他說: 腓力斯大人,我們因你得以大享太平,並且這一國的弊病因著你的先見得以更正了,我們隨時隨地滿心感謝不盡。 唯恐多說,你嫌煩絮,只求你寬容聽我們說幾句話。 我們看這個人如同瘟疫一般,是鼓動普天下眾猶太人生亂的,又是拿撒勒教黨裡的一個頭目。 連聖殿他也想要汙穢,我們把他捉住了。[a] 你自己究問他,就可以知道我們告他的一切事了。」 猶太人也隨著告他說:「事情誠然是這樣。」

10 巡撫點頭叫保羅說話,他就說:「我知道你在這國裡斷事多年,所以我樂意為自己分訴。 11 你查問就可以知道,從我上耶路撒冷禮拜到今日,不過有十二天。 12 他們並沒有看見我在殿裡或是在會堂裡,或是在城裡,和人辯論,聳動眾人。 13 他們現在所告我的事並不能對你證實了。 14 但有一件事,我向你承認,就是他們所稱為異端的道,我正按著那道侍奉我祖宗的神,又信合乎律法的和先知書上一切所記載的; 15 並且靠著神,盼望死人無論善惡都要復活,就是他們自己也有這個盼望。 16 我因此自己勉勵,對神、對人常存無虧的良心。 17 過了幾年,我帶著賙濟本國的捐項和供獻的物上去。 18 正獻的時候,他們看見我在殿裡已經潔淨了,並沒有聚眾,也沒有吵嚷,唯有幾個從亞細亞來的猶太人。 19 他們若有告我的事,就應當到你面前來告我。 20 即或不然,這些人若看出我站在公會前有妄為的地方,他們自己也可以說明。 21 縱然有,也不過一句話,就是我站在他們中間大聲說:『我今日在你們面前受審,是為死人復活的道理。』」

22 腓力斯本是詳細曉得這道,就支吾他們,說:「且等千夫長呂西亞下來,我要審斷你們的事。」 23 於是吩咐百夫長看守保羅,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給他。

腓力斯留保羅在監裡

24 過了幾天,腓力斯和他夫人猶太的女子土西拉一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。 25 保羅講論公義、節制和將來的審判,腓力斯甚覺恐懼,說:「你暫且去吧,等我得便再叫你來。」 26 腓力斯又指望保羅送他銀錢,所以屢次叫他來,和他談論。 27 過了兩年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要討猶太人的喜歡,就留保羅在監裡。

Footnotes

  1. 使徒行傳 24:6 有古卷在此有:要按我們的律法審問,7不料千夫長呂西亞前來,甚是強橫,從我們手中把他奪去,吩咐告他的人到你這裡來。

保罗在腓利斯面前受审

24 五天后,大祭司亚拿尼亚带着几个长老和一位叫帖土罗的律师下到凯撒利亚,向总督控告保罗。 保罗被传来后,帖土罗指控他说:“腓利斯大人深谋远虑,在大人的领导下,国中有许多改革,我们常享太平。 我们对大人的恩德感激不尽。 我不敢耽误大人太久,只求大人容我们简单叙述。 我们发现这个人惹事生非,到处煽动犹太人闹事。他是拿撒勒教派的一个头目, 企图玷污圣殿,被我们抓住了。我们想按照犹太律法处置他, 不料吕西亚千夫长却硬把他从我们手中抢走, 并命令告他的人到大人这里来。[a]大人亲自审问他,就会知道我们告他的事了。” 在场的犹太人也随声附和,表示这些事属实。

保罗的申辩

10 总督点头示意保罗可以发言,于是保罗说:“我知道大人在犹太执法多年,我很乐意在你面前为自己辩护。 11 大人明鉴,从我上耶路撒冷礼拜至今不过十二天。 12 这些人根本没有见过我在圣殿、会堂或城里与人争辩,聚众闹事。 13 他们对我的指控毫无根据。 14 但有一点我必须承认,就是我依循他们称之为异端的道事奉我们祖先的上帝,我也相信律法书和先知书的一切记载, 15 并且我与他们在上帝面前有同样的盼望,就是义人和不义的人都要复活。 16 因此,我一直尽力在上帝和人面前都做到问心无愧。

17 “我离开耶路撒冷已有多年,这次回来是带着捐款要周济同胞,并献上祭物。 18 他们看见我的时候,我已行过洁净礼,正在圣殿里献祭,没有聚众,也没有作乱。 19 当时只有几个从亚细亚来的犹太人在那里,如果他们有事要告我,应该到你这里告我; 20 不然,请这些出庭的人指出他们在公会审问我时发现了什么罪。 21 如果有,也无非是当时我站在他们当中喊了一句,‘我今天在你们面前受审与死人复活有关。’”

22 腓利斯原本对这道颇有认识,于是下令休庭,说:“等吕西亚千夫长抵达后,我再断你们的案子。” 23 他派百夫长看守保罗,给他一定的自由,也允许亲友来供应他的需要。

24 几天后,腓利斯和他的妻子犹太人土西拉一同来了,召见保罗,听他讲信基督耶稣的事。 25 当保罗讲到公义、节制和将来的审判时,腓利斯十分恐惧,说:“你先下去吧,改天有机会,我再叫你来。” 26 腓利斯希望保罗贿赂他,所以经常召他来谈话。 27 过了两年,波求·非斯都接任总督,腓利斯为了讨好犹太人,仍然把保罗留在监里。

Footnotes

  1. 24:8 有古卷无“我们想按照犹太律法处置他,不料吕西亚千夫长却硬把他从我们手中抢走,并命令告他的人到大人这里来。”

猶太人的控告和央求

25 非斯都到了任,過了三天,就從愷撒利亞耶路撒冷去。 祭司長和猶太人的首領向他控告保羅 又央告他,求他的情將保羅提到耶路撒冷來,他們要在路上埋伏殺害他。 非斯都卻回答說:「保羅押在愷撒利亞,我自己快要往那裡去。」 又說:「你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有什麼不是,就可以告他。」

保羅上控愷撒

非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下愷撒利亞去。第二天坐堂,吩咐將保羅提上來。 保羅來了,那些從耶路撒冷下來的猶太人周圍站著,將許多重大的事控告他,都是不能證實的。 保羅分訴說:「無論猶太人的律法或是聖殿,或是愷撒,我都沒有干犯。」 非斯都要討猶太人的喜歡,就問保羅說:「你願意上耶路撒冷去,在那裡聽我審斷這事嗎?」 10 保羅說:「我站在愷撒的堂前,這就是我應當受審的地方。我向猶太人並沒有行過什麼不義的事,這也是你明明知道的。 11 我若行了不義的事,犯了什麼該死的罪,就是死,我也不辭。他們所告我的事若都不實,就沒有人可以把我交給他們。我要上告於愷撒。」 12 非斯都和議會商量了,就說:「你既上告於愷撒,可以往愷撒那裡去。」

亞基帕要聽保羅

13 過了些日子,亞基帕王和百妮基氏來到愷撒利亞,問非斯都安。 14 在那裡住了多日,非斯都保羅的事告訴王,說:「這裡有一個人,是腓力斯留在監裡的。 15 我在耶路撒冷的時候,祭司長和猶太的長老將他的事稟報了我,求我定他的罪。 16 我對他們說,無論什麼人,被告還沒有和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。 17 及至他們都來到這裡,我就不耽延,第二天便坐堂,吩咐把那人提上來。 18 告他的人站著告他,所告的,並沒有我所逆料的那等惡事。 19 不過是有幾樣辯論,為他們自己敬鬼神的事,又為一個人名叫耶穌,是已經死了,保羅卻說他是活著的。 20 這些事當怎樣究問,我心裡作難,所以問他說:『你願意上耶路撒冷去,在那裡為這些事聽審嗎?』 21 保羅求我留下他,要聽皇上審斷,我就吩咐把他留下,等我解他到愷撒那裡去。」 22 亞基帕非斯都說:「我自己也願聽這人辯論。」非斯都說:「明天你可以聽。」

23 第二天,亞基帕百妮基大張威勢而來,同著眾千夫長和城裡的尊貴人進了公廳。非斯都吩咐一聲,就有人將保羅帶進來。 24 非斯都說:「亞基帕王和在這裡的諸位啊,你們看這人,就是一切猶太人在耶路撒冷和這裡曾向我懇求、呼叫說:『不可容他再活著!』 25 但我查明他沒有犯什麼該死的罪,並且他自己上告於皇帝,所以我定意把他解去。 26 論到這人,我沒有確實的事可以奏明主上。因此,我帶他到你們面前,也特意帶他到你亞基帕王面前,為要在查問之後有所陳奏。 27 據我看來,解送囚犯不指明他的罪案是不合理的。」

保罗在非斯都面前申辩

25 非斯都上任三天后,便从凯撒利亚启程上耶路撒冷。 祭司长和犹太人的首领向他控告保罗, 恳求他将保罗押回耶路撒冷,他们想在途中埋伏杀害保罗。 非斯都却拒绝道:“保罗现在关押在凯撒利亚,我很快会回到那里。 让你们的首领跟我一起去吧,如果那人有什么过犯,可以在那里告他。”

非斯都在耶路撒冷只逗留了十天八天,便返回了凯撒利亚。第二天,他开庭审讯,命人将保罗带上来。 保罗被带来后,那些从耶路撒冷下来的犹太人站在他周围,指控他犯了各样严重的罪,但是都没有证据。 保罗为自己辩护说:“我从来没有违背犹太律法,亵渎圣殿或反叛凯撒!” 非斯都为了讨好犹太人,就对保罗说:“你是否愿意回耶路撒冷接受我的审讯?”

10 保罗说:“我此刻正站在凯撒的法庭上,这就是我应该受审的地方。你很清楚,我并没有做过什么对不起犹太人的事。 11 如果我做错了,犯了该死的罪,我决不逃避!但他们对我的指控毫无根据,谁也不能把我交给他们。我要向凯撒上诉!”

12 非斯都和议会商讨后,说:“你说要上诉凯撒,就去见凯撒吧!”

非斯都请教亚基帕王

13 过了几天,亚基帕王和百妮姬一起到凯撒利亚问候非斯都。 14 他们在那里住了多日,非斯都对王提起保罗的案子,说:“我这里有一个囚犯,是前任总督腓利斯留下来的。 15 上次我去耶路撒冷的时候,犹太人的祭司长和长老控告他,要求我定他的罪。 16 我告诉他们,按照罗马人的规矩,被告还没有跟原告对质和自辩之前,不能定他的罪。 17 后来他们跟我一起来到这里,我没有耽误,第二天就开庭,吩咐把那人带出来审讯。 18 他们都站起来当面指控他,但所告的并非我料想的罪行, 19 不过是关于他们的宗教和一个叫耶稣的人的一些争论。耶稣已经死了,保罗却说他仍然活着。 20 我不知如何审理这些事情,就问被告是否愿意上耶路撒冷受审。 21 但保罗请求留下来,听皇帝定夺,所以我下令仍然扣留他,等着送交凯撒。”

22 亚基帕对非斯都说:“我想亲自听听他的申诉。”

非斯都说:“你明天就会听到。”

23 第二天,亚基帕和百妮姬在众千夫长和城中达官贵人的陪同下,声势浩大地进了法庭。非斯都下令把保罗带上来后, 24 说:“亚基帕王和在座的各位,你们看,就是这个人,所有的犹太人在这里和耶路撒冷都请求我处死他。 25 但我发现他并没有犯什么该死的罪。既然他要向皇帝上诉,我决定把他押去。 26 只是关于这个人,我没有确切的事由可以奏明皇帝[a]。所以,我把他带到各位面前,特别是亚基帕王面前,以便在审讯之后,我可以有所陈奏。 27 因为在我看来,解送犯人却不奏明罪状不合情理。”

Footnotes

  1. 25:26 希腊文是“主上”,用于对罗马皇帝的尊称。

保羅在亞基帕前為自己分訴

26 亞基帕保羅說:「准你為自己辯明。」於是保羅伸手分訴說: 亞基帕王啊,猶太人所告我的一切事,今日得在你面前分訴,實為萬幸。 更可幸的是,你熟悉猶太人的規矩和他們的辯論。所以,求你耐心聽我。 我從起初在本國的民中,並在耶路撒冷,自幼為人如何,猶太人都知道。 他們若肯作見證,就曉得我從起初是按著我們教中最嚴緊的教門做了法利賽人。 現在我站在這裡受審,是因為指望神向我們祖宗所應許的。 這應許,我們十二個支派晝夜切切地侍奉神,都指望得著。王啊,我被猶太人控告,就是因這指望。 神叫死人復活,你們為什麼看做不可信的呢? 從前我自己以為應當多方攻擊拿撒勒人耶穌的名, 10 我在耶路撒冷也曾這樣行了。既從祭司長得了權柄,我就把許多聖徒囚在監裡;他們被殺,我也出名定案。 11 在各會堂,我屢次用刑強逼他們說褻瀆的話,又分外惱恨他們,甚至追逼他們,直到外邦的城邑。 12 那時,我領了祭司長的權柄和命令,往大馬士革去。 13 王啊,我在路上,晌午的時候,看見從天發光,比日頭還亮,四面照著我並與我同行的人。 14 我們都仆倒在地,我就聽見有聲音用希伯來話向我說:掃羅掃羅,為什麼逼迫我?你用腳踢刺是難的。』 15 我說:『主啊,你是誰?』主說:『我就是你所逼迫的耶穌。

蒙派到外邦傳道

16 「你起來站著!我特意向你顯現,要派你做執事,作見證,將你所看見的事和我將要指示你的事證明出來。 17 我也要救你脫離百姓和外邦人的手。 18 我差你到他們那裡去,要叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒旦權下歸向神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』 19 亞基帕王啊,我故此沒有違背那從天上來的異象, 20 先在大馬士革,後在耶路撒冷猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。 21 因此猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。 22 然而我蒙神的幫助,直到今日還站得住,對著尊貴、卑賤、老幼作見證。所講的並不外乎眾先知和摩西所說將來必成的事, 23 就是基督必須受害,並且因從死裡復活,要首先把光明的道傳給百姓和外邦人。」

Read full chapter

保罗在亚基帕王面前申辩

26 亚基帕对保罗说:“准你为自己辩护。”于是保罗伸手示意,然后为自己辩护说: “亚基帕王啊,面对犹太人对我的种种控告,我今天很荣幸可以在你面前申辩, 尤其是你对犹太习俗和各种争议都十分熟悉。因此,求你耐心听我说。

“我从小在本族和耶路撒冷为人如何,犹太人都知道。 他们认识我很久了,如果他们肯作证的话,他们可以证明我从小就属于犹太教中最严格的法利赛派。 现在我站在这里受审,是因为我盼望上帝给我们祖先的应许。 我们十二支派日夜虔诚地事奉上帝,盼望这应许能够实现。王啊!就是因为我有这样的盼望,才被犹太人控告。 上帝叫死人复活,你们为什么认为不可信呢? 我自己也曾经认为应该尽一切可能反对拿撒勒人耶稣。 10 我在耶路撒冷就是这样做的。我得到祭司长的授权,把许多圣徒[a]关进监狱。他们被判死刑,我也表示赞同。 11 我多次在各会堂惩罚他们,逼他们说亵渎的话,我对他们深恶痛绝,甚至到国外的城镇去追捕、迫害他们。

保罗信主的经过

12 “那时,我带着祭司长的授权和委托去大马士革。 13 王啊!大约中午时分,我在路上看见一道比太阳还亮的光从天上照在我和同行的人周围。 14 我们都倒在地上,我听见有声音用希伯来话对我说,‘扫罗!扫罗!你为什么迫害我?你很难用脚去踢刺。’ 15 我说,‘主啊,你是谁?’主说,‘我就是你所迫害的耶稣。 16 你站起来。我向你显现,是要派你做我的仆人和见证人,把你所看见的和以后我将启示给你的事告诉世人。 17 我将把你从你的同胞和外族人手中救出来。我差遣你到他们那里, 18 去开他们的眼睛,使他们弃暗投明,脱离魔鬼的权势,归向上帝,好叫他们的罪得到赦免,与所有因信我而圣洁的人同得基业。’

保罗放胆传道

19 “亚基帕王啊!我没有违背这从天上来的异象。 20 我先在大马士革,然后到耶路撒冷、犹太全境和外族人当中劝人悔改归向上帝,行事为人要与悔改的心相称。 21 就因为这些事,犹太人在圣殿中抓住我,打算杀我。 22 然而,我靠着上帝的帮助,到今天还能站在这里向所有尊卑老幼做见证。我讲的不外乎众先知和摩西说过要发生的事, 23 就是基督必须受害,并首先从死里复活,将光明带给犹太人和外族人。”

Read full chapter

Footnotes

  1. 26:10 保罗在这里指的是信耶稣的基督徒。

非斯都說保羅癲狂

24 保羅這樣分訴,非斯都大聲說:「保羅,你癲狂了吧!你的學問太大,反叫你癲狂了!」 25 保羅說:「非斯都大人,我不是癲狂,我說的乃是真實明白話。 26 王也曉得這些事,所以我向王放膽直言;我深信這些事沒有一件向王隱藏的,因都不是在背地裡做的。 27 亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」 28 亞基帕保羅說:「你想稍微一勸,便叫我做基督徒啊?[a] 29 保羅說:「無論是少勸是多勸,我向神所求的,不但你一個人,就是今天一切聽我的,都要像我一樣,只是不要像我有這些鎖鏈。」

30 於是,王和巡撫並百妮基與同坐的人都起來, 31 退到裡面,彼此談論說:「這人並沒有犯什麼該死、該綁的罪。」 32 亞基帕又對非斯都說:「這人若沒有上告於愷撒,就可以釋放了。」

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行傳 26:28 或作:你這樣勸我,幾乎叫我做基督徒了!

24 这时,非斯都打断保罗的申辩,大声说:“保罗,你疯了!一定是你的学问太大,使你神经错乱了!”

25 保罗说:“非斯都大人,我没有疯。我讲的话真实、合理。 26 王了解这些事,所以我才敢在王面前直言。我相信这些事没有一件瞒得过王,因为这些事并非暗地里做的。 27 亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你信。”

28 亚基帕王对保罗说:“难道你想三言两语就说服我成为基督徒吗?”

29 保罗说:“不论话多话少,我求上帝不仅使你,也使今天在座的各位都能像我一样,只是不要像我这样带着锁链。”

30 亚基帕王、总督、百妮姬及其他在座的人都站起来, 31 走到一边商量说:“这人没有做什么该判死刑或监禁的事。” 32 亚基帕王对非斯都说:“这人要是没有向凯撒上诉,已经可以获释了。”

Read full chapter