Acts 19:8-10
Lexham English Bible
8 So he entered into the synagogue and[a] was speaking boldly for three months, discussing and attempting to convince[b] them[c] concerning[d] the kingdom of God. 9 But when some became hardened and were disobedient, reviling the Way before the congregation, he departed from them and[e] took away the disciples, leading discussions every day in the lecture hall of Tyrannus. 10 And this took place for two years, so that all who lived in Asia[f] heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
Read full chapterFootnotes
- Acts 19:8 Here “and” is supplied because the previous participle (“entered”) has been translated as a finite verb
- Acts 19:8 The present tense participle has been translated as a conative present (“attempting to convince”)
- Acts 19:8 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 19:8 Some manuscripts have “of the things concerning”
- Acts 19:9 Here “and” is supplied because the previous participle (“departed”) has been translated as a finite verb
- Acts 19:10 A reference to the Roman province of Asia (modern Asia Minor)
Acts 19:8-10
New International Version
8 Paul entered the synagogue(A) and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.(B) 9 But some of them(C) became obstinate; they refused to believe and publicly maligned the Way.(D) So Paul left them. He took the disciples(E) with him and had discussions daily in the lecture hall of Tyrannus. 10 This went on for two years,(F) so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia(G) heard the word of the Lord.(H)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.