Add parallel Print Page Options

And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah.

Read full chapter

When Silas(A) and Timothy(B) came from Macedonia,(C) Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.(D)

Read full chapter

14 Either way, Christ’s love controls us.[a] Since we believe that Christ died for all, we also believe that we have all died to our old life.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:14a Or urges us on.
  2. 5:14b Greek Since one died for all, then all died.

14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.(A)

Read full chapter

21 I have had one message for Jews and Greeks alike—the necessity of repenting from sin and turning to God, and of having faith in our Lord Jesus.

Read full chapter

21 I have declared to both Jews(A) and Greeks that they must turn to God in repentance(B) and have faith in our Lord Jesus.(C)

Read full chapter

28 He refuted the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them that Jesus was the Messiah.

Read full chapter

28 For he vigorously refuted his Jewish opponents in public debate, proving from the Scriptures(A) that Jesus was the Messiah.(B)

Read full chapter

He explained the prophecies and proved that the Messiah must suffer and rise from the dead. He said, “This Jesus I’m telling you about is the Messiah.”

Read full chapter

explaining and proving that the Messiah had to suffer(A) and rise from the dead.(B) “This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah,”(C) he said.

Read full chapter

14 The believers acted at once, sending Paul on to the coast, while Silas and Timothy remained behind. 15 Those escorting Paul went with him all the way to Athens; then they returned to Berea with instructions for Silas and Timothy to hurry and join him.

Paul Preaches in Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply troubled by all the idols he saw everywhere in the city.

Read full chapter

14 The believers(A) immediately sent Paul to the coast, but Silas(B) and Timothy(C) stayed at Berea. 15 Those who escorted Paul brought him to Athens(D) and then left with instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible.(E)

In Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols.

Read full chapter

22 Saul’s preaching became more and more powerful, and the Jews in Damascus couldn’t refute his proofs that Jesus was indeed the Messiah.

Read full chapter

22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.(A)

Read full chapter

14 The Spirit lifted me up and took me away. I went in bitterness and turmoil, but the Lord’s hold on me was strong.

Read full chapter

14 The Spirit(A) then lifted me up(B) and took me away, and I went in bitterness and in the anger of my spirit, with the strong hand of the Lord(C) on me.

Read full chapter

But if I say I’ll never mention the Lord
    or speak in his name,
his word burns in my heart like a fire.
    It’s like a fire in my bones!
I am worn out trying to hold it in!
    I can’t do it!

Read full chapter

But if I say, “I will not mention his word
    or speak anymore in his name,”(A)
his word is in my heart like a fire,(B)
    a fire shut up in my bones.
I am weary of holding it in;(C)
    indeed, I cannot.

Read full chapter

11 So now I am filled with the Lord’s fury.
    Yes, I am tired of holding it in!

“I will pour out my fury on children playing in the streets
    and on gatherings of young men,
on husbands and wives
    and on those who are old and gray.

Read full chapter

11 But I am full of the wrath(A) of the Lord,
    and I cannot hold it in.(B)

“Pour it out on the children in the street
    and on the young men(C) gathered together;
both husband and wife will be caught in it,
    and the old, those weighed down with years.(D)

Read full chapter

23 I’m torn between two desires: I long to go and be with Christ, which would be far better for me.

Read full chapter

23 I am torn between the two: I desire to depart(A) and be with Christ,(B) which is better by far;

Read full chapter

36 “So let everyone in Israel know for certain that God has made this Jesus, whom you crucified, to be both Lord and Messiah!”

Read full chapter

36 “Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord(A) and Messiah.”(B)

Read full chapter

18 For I am full of pent-up words,
    and the spirit within me urges me on.
19 I am like a cask of wine without a vent,
    like a new wineskin ready to burst!
20 I must speak to find relief,
    so let me give my answers.

Read full chapter

18 For I am full of words,
    and the spirit(A) within me compels me;(B)
19 inside I am like bottled-up wine,
    like new wineskins ready to burst.(C)
20 I must speak and find relief;
    I must open my lips and reply.(D)

Read full chapter