18 Now Paul, when he had remained many days longer, (A)took leave of (B)the brothers and sisters and sailed away to (C)Syria, and (D)Priscilla and (E)Aquila were with him. [a]Paul first (F)had his hair cut at (G)Cenchrea, for he was keeping a vow. 19 They came to (H)Ephesus, and he left them there. Now he himself entered (I)the synagogue and reasoned with the Jews. 20 When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, 21 but (J)took leave of them and said, “I will return to you again (K)if God wills,” and he set sail from (L)Ephesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 18:18 Lit Having had his hair cut

Paul’s Return Trip to Antioch

18 After staying there for quite a while longer, Paul said goodbye to the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut in Cenchrea, since he was under a vow. 19 When they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila[a] there. Then he went into the synagogue and had a discussion with the Jews. 20 They asked him to stay longer, but he refused. 21 As he told them goodbye, he said, “I will come back[b] to you again if it is God’s will.” Then he set sail from Ephesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 18:19 Lit. left them
  2. Acts 18:21 Other mss. read I must at all costs keep the approaching festival in Jerusalem, but I will come back

Priscilla, Aquila and Apollos

18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sisters(A) and sailed for Syria,(B) accompanied by Priscilla and Aquila.(C) Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchreae(D) because of a vow he had taken.(E) 19 They arrived at Ephesus,(F) where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews. 20 When they asked him to spend more time with them, he declined. 21 But as he left, he promised, “I will come back if it is God’s will.”(G) Then he set sail from Ephesus.

Read full chapter