Add parallel Print Page Options

When they could not find them, they dragged Jason and some brothers and sisters before the city authorities, shouting, “These people who have been turning the world upside down have come here also,(A)

Read full chapter

But when they did not find them, they dragged(A) Jason and some other believers(B) before the city officials, shouting: “These men who have caused trouble all over the world(C) have now come here,(D)

Read full chapter

We have, in fact, found this man a pestilent fellow, an agitator among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.5 Gk Nazoreans

“We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots(A) among the Jews(B) all over the world. He is a ringleader of the Nazarene(C) sect(D)

Read full chapter

19 But when her owners saw that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities.(A) 20 When they had brought them before the magistrates, they said, “These men, these Jews, are disturbing our city(B) 21 and are advocating customs that are not lawful for us, being Romans, to adopt or observe.”

Read full chapter

19 When her owners realized that their hope of making money(A) was gone, they seized Paul and Silas(B) and dragged(C) them into the marketplace to face the authorities. 20 They brought them before the magistrates and said, “These men are Jews, and are throwing our city into an uproar(D) 21 by advocating customs unlawful for us Romans(E) to accept or practice.”(F)

Read full chapter

22 But we would like to hear from you what you think, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against.”(A)

Read full chapter

22 But we want to hear what your views are, for we know that people everywhere are talking against this sect.”(A)

Read full chapter

But they were insistent and said, “He stirs up the people by teaching throughout all Judea, from Galilee where he began even to this place.”

Read full chapter

But they insisted, “He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee(A) and has come all the way here.”

Read full chapter

28 shouting, “Fellow Israelites,[a] help! This is the man who is teaching everyone everywhere against our people, our law, and this place; more than that, he has actually brought Greeks into the temple and has defiled this holy place.”(A) 29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.(B) 30 Then all the city was aroused, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and immediately the doors were shut.(C) 31 While they were trying to kill him, word came to the tribune of the cohort that all Jerusalem was in an uproar.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21.28 Gk Men, Israelites

28 shouting, “Fellow Israelites, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and our law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.”(A) 29 (They had previously seen Trophimus(B) the Ephesian(C) in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple.)

30 The whole city was aroused, and the people came running from all directions. Seizing Paul,(D) they dragged him(E) from the temple, and immediately the gates were shut. 31 While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman troops that the whole city of Jerusalem was in an uproar.

Read full chapter

12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack on Paul and brought him before the tribunal. 13 They said, “This man is persuading people to worship God in ways that are contrary to the law.”

Read full chapter

12 While Gallio was proconsul(A) of Achaia,(B) the Jews of Corinth made a united attack on Paul and brought him to the place of judgment. 13 “This man,” they charged, “is persuading the people to worship God in ways contrary to the law.”

Read full chapter

Paul and the Roman Tribune

22 Up to this point they listened to him, but then they shouted, “Away with such a fellow from the earth! For he should not be allowed to live.” 23 And while they were shouting, throwing off their cloaks, and tossing dust into the air,(A)

Read full chapter

Paul the Roman Citizen

22 The crowd listened to Paul until he said this. Then they raised their voices and shouted, “Rid the earth of him!(A) He’s not fit to live!”(B)

23 As they were shouting and throwing off their cloaks(C) and flinging dust into the air,(D)

Read full chapter

12 They stirred up the people as well as the elders and the scribes; then they suddenly confronted him, seized him, and brought him before the council. 13 They set up false witnesses who said, “This man never stops saying things against this holy place and the law,(A)

Read full chapter

12 So they stirred up the people and the elders and the teachers of the law. They seized Stephen and brought him before the Sanhedrin.(A) 13 They produced false witnesses,(B) who testified, “This fellow never stops speaking against this holy place(C) and against the law.

Read full chapter

14 And this good news[a] of the kingdom will be proclaimed throughout the world, as a testimony to all the nations, and then the end will come.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.14 Or gospel

14 And this gospel of the kingdom(A) will be preached in the whole world(B) as a testimony to all nations, and then the end will come.

Read full chapter

“Thus says the Lord: Those who stay in this city shall die by the sword, by famine, and by pestilence, but those who go out to the Chaldeans shall live; they shall have their lives as a prize of war and live.(A) Thus says the Lord: This city shall surely be handed over to the army of the king of Babylon, and he will take it.”(B) Then the officials said to the king, “This man ought to be put to death because he is discouraging the soldiers who are left in this city and all the people by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of this people, but their harm.”(C)

Read full chapter

“This is what the Lord says: ‘Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague,(A) but whoever goes over to the Babylonians[a] will live. They will escape with their lives; they will live.’(B) And this is what the Lord says: ‘This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.’”(C)

Then the officials(D) said to the king, “This man should be put to death.(E) He is discouraging(F) the soldiers who are left in this city, as well as all the people, by the things he is saying to them. This man is not seeking the good of these people but their ruin.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 38:2 Or Chaldeans; also in verses 18, 19 and 23

17 When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Is it you, you troubler of Israel?”(A) 18 He answered, “I have not troubled Israel, but you have, and your father’s house, because you have forsaken the commandments of the Lord and followed the Baals.(B)

Read full chapter

17 When he saw Elijah, he said to him, “Is that you, you troubler(A) of Israel?”

18 “I have not made trouble for Israel,” Elijah replied. “But you(B) and your father’s family have. You have abandoned(C) the Lord’s commands and have followed the Baals.

Read full chapter

Amaziah Complains to the King

10 Then Amaziah, the priest of Bethel, sent to King Jeroboam of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the very center of the house of Israel; the land is not able to bear all his words.(A)

Read full chapter

Amos and Amaziah

10 Then Amaziah the priest of Bethel(A) sent a message to Jeroboam(B) king of Israel: “Amos is raising a conspiracy(C) against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words.(D)

Read full chapter