Add parallel Print Page Options

Paul and Barnabas in Lystra and Derbe

While they were at Lystra, Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet. He had been that way from birth, so he had never walked. He was sitting and listening as Paul preached. Looking straight at him, Paul realized he had faith to be healed. 10 So Paul called to him in a loud voice, “Stand up!” And the man jumped to his feet and started walking.

11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in their local dialect, “These men are gods in human form!” 12 They decided that Barnabas was the Greek god Zeus and that Paul was Hermes, since he was the chief speaker. 13 Now the temple of Zeus was located just outside the town. So the priest of the temple and the crowd brought bulls and wreaths of flowers to the town gates, and they prepared to offer sacrifices to the apostles.

14 But when the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they tore their clothing in dismay and ran out among the people, shouting, 15 “Friends,[a] why are you doing this? We are merely human beings—just like you! We have come to bring you the Good News that you should turn from these worthless things and turn to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them. 16 In the past he permitted all the nations to go their own ways, 17 but he never left them without evidence of himself and his goodness. For instance, he sends you rain and good crops and gives you food and joyful hearts.” 18 But even with these words, Paul and Barnabas could scarcely restrain the people from sacrificing to them.

19 Then some Jews arrived from Antioch and Iconium and won the crowds to their side. They stoned Paul and dragged him out of town, thinking he was dead. 20 But as the believers[b] gathered around him, he got up and went back into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:15 Greek Men.
  2. 14:20 Greek disciples; also in 14:22, 28.

Now at Lystra a man sat who was unable to use his feet, for he was crippled from birth and had never walked. This man was listening to Paul as he spoke, and Paul looked intently at him and saw that he had faith to be healed, 10 and said with a loud voice, “Stand up on your feet.” And he jumped up and began to walk. 11 And the crowds, when they saw what Paul had done, raised their voices, shouting in the [a]Lycaonian language, “The gods have come down to us [b]in human form!” 12 They began calling Barnabas, Zeus [chief of the Greek gods], and Paul, Hermes [messenger of the Greek gods], since he took the lead in speaking. 13 The priest of Zeus, whose temple was at the entrance of the city, brought bulls and garlands to the city gates, and wanted to offer sacrifices with the crowds. 14 But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they [c]tore their robes and rushed out into the crowd, shouting, 15 “Men, why are you doing these things? We too are only men of the same nature as you, bringing the good news to you, so that you turn from these useless and meaningless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and everything that is in them.(A) 16 In generations past He permitted all the nations to go their own ways; 17 yet He did not leave Himself without some witness [as evidence of Himself], in that He kept constantly doing good things and showing you kindness, and giving you rains from heaven and productive seasons, filling your hearts with food and happiness.” 18 Even saying these words, with difficulty they prevented the people from offering sacrifices to them.

19 But Jews arrived from Antioch and Iconium, and having won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, thinking he was dead.(B) 20 But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back into the city; and the next day he went on with Barnabas to Derbe.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 14:11 An ancient dialect no longer known.
  2. Acts 14:11 Lit having become like humans.
  3. Acts 14:14 This was the customary Jewish response to blasphemy, which in this case was appropriate because the apostles were wrongly being identified as gods.