Add parallel Print Page Options

When the apostles learned of it, they fled to the region of Lycaonia—to the towns of Lystra and Derbe and the surrounding area.

Read full chapter

But they found out about it and fled(A) to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,

Read full chapter

11 You know how much persecution and suffering I have endured. You know all about how I was persecuted in Antioch, Iconium, and Lystra—but the Lord rescued me from all of it.

Read full chapter

11 persecutions, sufferings—what kinds of things happened to me in Antioch,(A) Iconium(B) and Lystra,(C) the persecutions I endured.(D) Yet the Lord rescued(E) me from all of them.(F)

Read full chapter

20 But as the believers[a] gathered around him, he got up and went back into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe.

Paul and Barnabas Return to Antioch of Syria

21 After preaching the Good News in Derbe and making many disciples, Paul and Barnabas returned to Lystra, Iconium, and Antioch of Pisidia,

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:20 Greek disciples; also in 14:22, 28.

20 But after the disciples(A) had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.

The Return to Antioch in Syria

21 They preached the gospel(B) in that city and won a large number(C) of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium(D) and Antioch,

Read full chapter

23 When you are persecuted in one town, flee to the next. I tell you the truth, the Son of Man[a] will return before you have reached all the towns of Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:23 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.

23 When you are persecuted in one place, flee to another. Truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.(A)

Read full chapter

13 But when some Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God in Berea, they went there and stirred up trouble. 14 The believers acted at once, sending Paul on to the coast, while Silas and Timothy remained behind.

Read full chapter

13 But when the Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God at Berea,(A) some of them went there too, agitating the crowds and stirring them up. 14 The believers(B) immediately sent Paul to the coast, but Silas(C) and Timothy(D) stayed at Berea.

Read full chapter

Paul’s Second Missionary Journey

16 Paul went first to Derbe and then to Lystra, where there was a young disciple named Timothy. His mother was a Jewish believer, but his father was a Greek. Timothy was well thought of by the believers[a] in Lystra and Iconium,

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:2 Greek brothers; also in 16:40.

Timothy Joins Paul and Silas

16 Paul came to Derbe and then to Lystra,(A) where a disciple named Timothy(B) lived, whose mother was Jewish and a believer(C) but whose father was a Greek. The believers(D) at Lystra and Iconium(E) spoke well of him.

Read full chapter

The Plan to Kill Paul

12 The next morning a group of Jews[a] got together and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. 13 There were more than forty of them in the conspiracy. 14 They went to the leading priests and elders and told them, “We have bound ourselves with an oath to eat nothing until we have killed Paul. 15 So you and the high council should ask the commander to bring Paul back to the council again. Pretend you want to examine his case more fully. We will kill him on the way.”

16 But Paul’s nephew—his sister’s son—heard of their plan and went to the fortress and told Paul. 17 Paul called for one of the Roman officers[b] and said, “Take this young man to the commander. He has something important to tell him.”

18 So the officer did, explaining, “Paul, the prisoner, called me over and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”

19 The commander took his hand, led him aside, and asked, “What is it you want to tell me?”

20 Paul’s nephew told him, “Some Jews are going to ask you to bring Paul before the high council tomorrow, pretending they want to get some more information. 21 But don’t do it! There are more than forty men hiding along the way ready to ambush him. They have vowed not to eat or drink anything until they have killed him. They are ready now, just waiting for your consent.”

22 “Don’t let anyone know you told me this,” the commander warned the young man.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:12 Greek the Jews.
  2. 23:17 Greek centurions; also in 23:23.

The Plot to Kill Paul

12 The next morning some Jews formed a conspiracy(A) and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.(B) 13 More than forty men were involved in this plot. 14 They went to the chief priests and the elders and said, “We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.(C) 15 Now then, you and the Sanhedrin(D) petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here.”

16 But when the son of Paul’s sister heard of this plot, he went into the barracks(E) and told Paul.

17 Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” 18 So he took him to the commander.

The centurion said, “Paul, the prisoner,(F) sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”

19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, “What is it you want to tell me?”

20 He said: “Some Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin(G) tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.(H) 21 Don’t give in to them, because more than forty(I) of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him.(J) They are ready now, waiting for your consent to their request.”

22 The commander dismissed the young man with this warning: “Don’t tell anyone that you have reported this to me.”

Read full chapter

24 They were watching for him day and night at the city gate so they could murder him, but Saul was told about their plot.

Read full chapter

24 but Saul learned of their plan.(A) Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.

Read full chapter

Elisha Traps the Arameans

When the king of Aram was at war with Israel, he would confer with his officers and say, “We will mobilize our forces at such and such a place.”

But immediately Elisha, the man of God, would warn the king of Israel, “Do not go near that place, for the Arameans are planning to mobilize their troops there.” 10 So the king of Israel would send word to the place indicated by the man of God. Time and again Elisha warned the king, so that he would be on the alert there.

11 The king of Aram became very upset over this. He called his officers together and demanded, “Which of you is the traitor? Who has been informing the king of Israel of my plans?”

12 “It’s not us, my lord the king,” one of the officers replied. “Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel even the words you speak in the privacy of your bedroom!”

Read full chapter

Elisha Traps Blinded Arameans

Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, “I will set up my camp in such and such a place.”

The man of God sent word to the king(A) of Israel: “Beware of passing that place, because the Arameans are going down there.” 10 So the king of Israel checked on the place indicated by the man of God. Time and again Elisha warned(B) the king, so that he was on his guard in such places.

11 This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, “Tell me! Which of us is on the side of the king of Israel?”

12 “None of us, my lord the king(C),” said one of his officers, “but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the very words you speak in your bedroom.”

Read full chapter