14 But when the apostles Barnabas and Paul heard this, (A)they tore their clothes and ran in among the multitude, crying out

Read full chapter

14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes(A) and rushed out into the crowd, shouting:

Read full chapter

65 (A)Then the high priest tore his clothes, saying, “He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Look, now you have heard His (B)blasphemy!

Read full chapter

65 Then the high priest tore his clothes(A) and said, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.

Read full chapter

Do we have no right to take along [a]a believing wife, as do also the other apostles, (A)the brothers of the Lord, and (B)Cephas? Or is it only Barnabas and I (C)who have no right to refrain from working?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 Lit. a sister, a wife

Don’t we have the right to take a believing wife(A) along with us, as do the other apostles and the Lord’s brothers(B) and Cephas[a]?(C) Or is it only I and Barnabas(D) who lack the right to not work for a living?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 That is, Peter

But the multitude of the city was (A)divided: part sided with the Jews, and part with the (B)apostles.

Read full chapter

The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.(A)

Read full chapter

63 Then the high priest tore his clothes and said, “What further need do we have of witnesses?

Read full chapter

63 The high priest tore his clothes.(A) “Why do we need any more witnesses?” he asked.

Read full chapter

24 Yet they were (A)not afraid, nor did they (B)tear their garments, the king nor any of his servants who heard all these words.

Read full chapter

24 The king and all his attendants who heard all these words showed no fear,(A) nor did they tear their clothes.(B)

Read full chapter

So when I heard this thing, (A)I tore my garment and my robe, and plucked out some of the hair of my head and beard, and sat down (B)astonished. Then everyone who (C)trembled at the words of the God of Israel assembled to me, because of the transgression of those who had been carried away captive, and I sat astonished until the (D)evening sacrifice.

At the evening sacrifice I arose from my fasting; and having torn my garment and my robe, I fell on my knees and (E)spread out my hands to the Lord my God.

Read full chapter

When I heard this, I tore(A) my tunic and cloak, pulled hair from my head and beard and sat down appalled.(B) Then everyone who trembled(C) at the words of the God of Israel gathered around me because of this unfaithfulness of the exiles. And I sat there appalled(D) until the evening sacrifice.

Then, at the evening sacrifice,(E) I rose from my self-abasement, with my tunic and cloak torn, and fell on my knees with my hands(F) spread out to the Lord my God

Read full chapter

37 Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah (A)with their clothes torn, and told him the words of the Rabshakeh.

Isaiah Assures Deliverance(B)

19 And (C)so it was, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, covered himself with (D)sackcloth, and went into the house of the Lord. Then he sent Eliakim, who was over the household, Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.

37 Then Eliakim(A) son of Hilkiah the palace administrator, Shebna the secretary, and Joah son of Asaph the recorder went to Hezekiah, with their clothes torn,(B) and told him what the field commander had said.

Jerusalem’s Deliverance Foretold(C)

19 When King Hezekiah heard this, he tore(D) his clothes and put on sackcloth and went into the temple of the Lord. He sent Eliakim(E) the palace administrator, Shebna the secretary and the leading priests,(F) all wearing sackcloth,(G) to the prophet Isaiah(H) son of Amoz.

And it happened, when the king of Israel read the letter, that he tore his clothes and said, “Am I (A)God, to kill and make alive, that this man sends a man to me to heal him of his leprosy? Therefore please consider, and see how he seeks a quarrel with me.”

Read full chapter

As soon as the king of Israel read the letter,(A) he tore his robes and said, “Am I God?(B) Can I kill and bring back to life?(C) Why does this fellow send someone to me to be cured of his leprosy? See how he is trying to pick a quarrel(D) with me!”

Read full chapter