Add parallel Print Page Options

41 not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses and who ate and drank with him after he rose from the dead.(A)

Read full chapter

41 He was not seen by all the people,(A) but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate(B) and drank with him after he rose from the dead.

Read full chapter

22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will reveal yourself to us and not to the world?”

Read full chapter

22 Then Judas(A) (not Judas Iscariot) said, “But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?”(B)

Read full chapter

39 We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree,(A)

Read full chapter

39 “We are witnesses(A) of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross,(B)

Read full chapter

13 Jesus came and took the bread and gave it to them and did the same with the fish.(A)

Read full chapter

13 Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.(A)

Read full chapter

17 This is the Spirit of truth, whom the world cannot receive because it neither sees him nor knows him. You know him because he abides with you, and he will be[a] in[b] you.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.17 Other ancient authorities read he is
  2. 14.17 Or among

17 the Spirit of truth.(A) The world cannot accept him,(B) because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be[a] in you.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 14:17 Some early manuscripts and is

31 and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, and they are now his witnesses to the people.(A)

Read full chapter

31 and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem.(A) They are now his witnesses(B) to our people.

Read full chapter

22 beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these must become a witness with us to his resurrection.”(A)

Read full chapter

22 beginning from John’s baptism(A) to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness(B) with us of his resurrection.”

Read full chapter

until the day when he was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen.(A) After his suffering[a] he presented himself alive to them by many convincing proofs, appearing to them during forty days and speaking about the kingdom of God.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.3 Or death

until the day he was taken up to heaven,(A) after giving instructions(B) through the Holy Spirit to the apostles(C) he had chosen.(D) After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them(E) over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.(F)

Read full chapter

The Resurrection of Jesus

20 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been removed from the tomb.(A) So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, “They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him.”(B) Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb.(C) The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He bent down to look in and saw the linen wrappings lying there, but he did not go in.(D) Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there, and the cloth that had been on Jesus’s head, not lying with the linen wrappings but rolled up in a place by itself. Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed,(E) for as yet they did not understand the scripture, that he must rise from the dead.(F) 10 Then the disciples returned to their homes.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 But Mary stood weeping outside the tomb. As she wept, she bent over to look[a] into the tomb,(G) 12 and she saw two angels in white sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and the other at the feet.(H) 13 They said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.”(I) 14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?” Supposing him to be the gardener, she said to him, “Sir,[b] if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”(J) 16 Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew,[c] “Rabbouni!” (which means Teacher). 17 Jesus said to her, “Do not touch me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’ ”(K) 18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord,” and she told them that he had said these things to her.(L)

Jesus Appears to the Disciples

19 When it was evening on that day, the first day of the week, and the doors were locked where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”(M) 20 After he said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples rejoiced when they saw the Lord.(N) 21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you.”(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. 20.11 Gk lacks to look
  2. 20.15 Or Lord
  3. 20.16 That is, Aramaic

The Empty Tomb(A)

20 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene(B) went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance.(C) So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved,(D) and said, “They have taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”(E)

So Peter and the other disciple started for the tomb.(F) Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He bent over and looked in(G) at the strips of linen(H) lying there but did not go in. Then Simon Peter came along behind him and went straight into the tomb. He saw the strips of linen lying there, as well as the cloth that had been wrapped around Jesus’ head.(I) The cloth was still lying in its place, separate from the linen. Finally the other disciple, who had reached the tomb first,(J) also went inside. He saw and believed. (They still did not understand from Scripture(K) that Jesus had to rise from the dead.)(L) 10 Then the disciples went back to where they were staying.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 Now Mary stood outside the tomb crying. As she wept, she bent over to look into the tomb(M) 12 and saw two angels in white,(N) seated where Jesus’ body had been, one at the head and the other at the foot.

13 They asked her, “Woman, why are you crying?”(O)

“They have taken my Lord away,” she said, “and I don’t know where they have put him.”(P) 14 At this, she turned around and saw Jesus standing there,(Q) but she did not realize that it was Jesus.(R)

15 He asked her, “Woman, why are you crying?(S) Who is it you are looking for?”

Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(T) “Rabboni!”(U) (which means “Teacher”).

17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(V) and tell them, ‘I am ascending to my Father(W) and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene(X) went to the disciples(Y) with the news: “I have seen the Lord!” And she told them that he had said these things to her.

Jesus Appears to His Disciples

19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders,(Z) Jesus came and stood among them and said, “Peace(AA) be with you!”(AB) 20 After he said this, he showed them his hands and side.(AC) The disciples were overjoyed(AD) when they saw the Lord.

21 Again Jesus said, “Peace be with you!(AE) As the Father has sent me,(AF) I am sending you.”(AG)

Read full chapter

16 You did not choose me, but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit, fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask him in my name.(A)

Read full chapter

16 You did not choose me, but I chose you and appointed you(A) so that you might go and bear fruit(B)—fruit that will last—and so that whatever you ask in my name the Father will give you.(C)

Read full chapter

41 Yet for all their joy they were still disbelieving and wondering, and he said to them, “Have you anything here to eat?”(A) 42 They gave him a piece of broiled fish,[a] 43 and he took it and ate in their presence.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.42 Other ancient authorities add and some honeycomb

41 And while they still did not believe it because of joy and amazement, he asked them, “Do you have anything here to eat?” 42 They gave him a piece of broiled fish, 43 and he took it and ate it in their presence.(A)

Read full chapter

30 When he was at the table with them, he took bread, blessed and broke it, and gave it to them.(A)

Read full chapter

30 When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it(A) and began to give it to them.

Read full chapter