Add parallel Print Page Options

19 Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,

Read full chapter

36 “The time will come when your people[a] will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by. 37 When your people[b] come to their senses[c] in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone astray,[d] we have done evil!’ 38 When they return to you with all their heart and being[e] in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,[f] 39 then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help,[g] vindicate them,[h] and forgive your sinful people.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 6:36 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
  2. 2 Chronicles 6:37 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
  3. 2 Chronicles 6:37 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”
  4. 2 Chronicles 6:37 tn Or “done wrong.”
  5. 2 Chronicles 6:38 tn Or “soul.”
  6. 2 Chronicles 6:38 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor).
  7. 2 Chronicles 6:39 tn Heb “their prayer and their requests for help.”
  8. 2 Chronicles 6:39 tn Heb “and accomplish their justice.”

The wicked need to abandon their lifestyle[a]
and sinful people their plans.[b]
They should return[c] to the Lord, and he will show mercy to them,[d]
and to their God, for he will freely forgive them.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 55:7 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
  2. Isaiah 55:7 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
  3. Isaiah 55:7 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
  4. Isaiah 55:7 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
  5. Isaiah 55:7 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.

21 “But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.

Read full chapter

The Ministry of John the Baptist

In those days John the Baptist came into the wilderness[a] of Judea proclaiming, “Repent,[b] for the kingdom of heaven is near.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 3:1 tn Or “desert.”
  2. Matthew 3:2 tn Grk “and saying, ‘Repent.’” The participle λέγων (legōn) at the beginning of v. 2 is redundant in English and has not been translated.

In the wilderness[a] John the baptizer[b] began preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 1:4 tn Or “desert.”
  2. Mark 1:4 tn While Matthew and Luke consistently use the noun βαπτίστης (baptistēs, “[the] Baptist”) to refer to John, as a kind of a title, Mark prefers the substantival participle ὁ βαπτίζων (ho baptizōn, “the one who baptizes, the baptizer”) to describe him (only twice does he use the noun [Mark 6:25; 8:28]).
  3. Mark 1:4 sn A baptism of repentance for the forgiveness of sins was a call for preparation for the arrival of the Lord’s salvation. To participate in this baptism was a recognition of the need for God’s forgiveness with a sense that one needed to live differently as a response to it.

during the high priesthood[a] of Annas and Caiaphas, the word[b] of God came to John the son of Zechariah in the wilderness.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 3:2 sn Use of the singular high priesthood to mention two figures is unusual but accurate, since Annas was the key priest from a.d. 6-15 and then his relatives were chosen for many of the next several years. After two brief tenures by others, his son-in-law Caiaphas came to power and stayed there until a.d. 36.
  2. Luke 3:2 tn The term translated “word” here is not λόγος (logos) but ῥῆμα (rhēma), and thus could refer to the call of the Lord to John to begin ministry.
  3. Luke 3:2 tn Or “desert.”

30 Therefore, although God has overlooked[a] such times of ignorance,[b] he now commands all people[c] everywhere to repent,[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 17:30 tn Or “has deliberately paid no attention to.”
  2. Acts 17:30 tn Or “times when people did not know.”
  3. Acts 17:30 tn Here ἀνθρώποις (anthrōpois) has been translated as a generic noun (“people”).
  4. Acts 17:30 sn He now commands all people everywhere to repent. God was now asking all mankind to turn to him. No nation or race was excluded.

10 For sadness as intended by God produces a repentance that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.

Read full chapter

For people everywhere[a] report how you welcomed us[b] and how you turned to God from idols to serve the living and true God

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:9 tn Grk “they themselves,” referring to people in the places just mentioned.
  2. 1 Thessalonians 1:9 tn Grk “what sort of entrance we had to you” (an idiom for how someone is received).